意味 | 例文 (30件) |
廃刀令の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Haitō Edict
「廃刀令」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
明治9年(1876年)に廃刀令が出た。例文帳に追加
In 1876 the Haitorei (decrees abolishing the wearing of swords in public) was issued.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
廃刀令のご時世に 木刀なんぞ ぶらさげおって!例文帳に追加
Strapping on a wooden sword in the age of the sword ban! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
これも諸説あるが明治9年の廃刀令以降に作刀された刀剣をさすことが多い。例文帳に追加
There are also some theories, but this usually indicates swords made after the decree banning the wearing of swords in 1876.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「廃刀令」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
廃刀令以降、刀工は困窮し、中には偽銘を始めるものもいた。例文帳に追加
After the decree banning the wearing of swords was promulgated, some sword craftsmen straitened and started making swords with Gimei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1873年には徴兵制度の施行により国民皆兵を定め、1876年には廃刀令が実施された。例文帳に追加
Universal conscription was established through the enactment of conscription in 1873, and a decree banning the wearing of swords was issued in 1876.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「すみやかに廃刀の令を出して武士の虚号と殺伐の余風を除かれたい」というものであった。例文帳に追加
It is hoped that Haitorei will be issued immediately so as to remove samurai's arrogance and remaining custom of brutality.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
廃刀令が禁じたのも日本刀の携帯であり、所有そのものは認められていた。例文帳に追加
What Haitorei banned was to carry a Japanese sword, and to owe one was allowed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20年前 突如 宇宙から舞い降りた 天人の台頭と 廃刀令により➡例文帳に追加
Suddenly the rise of the heavenly descent from the universe 20 years ago and by the order of the disposal - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
しかし廃刀令以後は新たな刀の需要は殆んどなくなり、当時活躍した多くの刀鍛冶は職を失った。例文帳に追加
However, after the decree banning the wearing of swords, there were little demand for new swords, and most swordsmiths who were popular lost their job.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月28日、廃刀令が公布され帯刀が禁止されるとともに、剣術は前時代のものという風潮が強まった。例文帳に追加
Wearing swords was banned by Haitorei (decree banning the wearing of swords) proclaimed on March 28, 1876, and the general atmosphere regarding Kenjutsu as out-dated became common.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治の廃刀令以降、刀剣の飾りとしての需要はなくなったが、帯締めの用途を中心に和服の装身具として定着した。例文帳に追加
Although the demand for braided cord as a decoration of swords had been diminished after the decree banning the wearing of swords in the Meiji period, it became established as a kimono accessory used mainly for obijime.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (30件) |
|
廃刀令のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1what ...
-
2present
-
3address
-
4fast
-
5while
-
6vote
-
7feature
-
8concern
-
9appreciate
-
10square brackets
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |