意味 | 例文 (93件) |
廷称の英語
追加できません
(登録数上限)
「廷称」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 93件
朝廷から高僧に対して贈られた称号例文帳に追加
a title presented to the highest level Priest by the Imperial Court発音を聞く - EDR日英対訳辞書
高徳の禅僧に朝廷から与えられる称号例文帳に追加
a title bestowed upon a virtuous Zen Buddhist priest by the Japanese Imperial Court, called Reverend発音を聞く - EDR日英対訳辞書
朝廷より、高僧に菩薩の称号を下されることがあった。例文帳に追加
In some cases the Imperial Court gave high priests the Bosatsu title.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、朝廷より菩薩の称号が下され、行基菩薩と言われる。例文帳に追加
The title of Bosatsu (Bodhisattva) was bestowed on Gyoki by the Imperial Court, and so he was called Gyoki Bosatsu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝廷は「天神信仰」という称号を道真の霊に贈る。例文帳に追加
The Imperial Court presented a name 'Tenjin-shinko (god in heaven belief)' to the ghost of Michizane.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝廷から院号を賜り、高台院湖月尼と称した。例文帳に追加
She was granted ingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) by the imperial court, and called herself Kodaiin Kogetsuni.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつては大和朝廷(やまとちょうてい)という呼称が用いられていた。例文帳に追加
In the past, the term Yamato Imperial Court was used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「廷称」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 93件
幕府は二条城と称したが、朝廷側はこれを二条亭と呼んだ。例文帳に追加
The Shogunate named it Nijo-jo Castle, but the Imperial Court called it Nijo-tei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公家(くげ)とは、日本において朝廷に仕える貴族・官人の総称。例文帳に追加
Kuge is a general term to refer to nobles and government officials who serve chotei (Imperial Court) in Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは朝廷や幕府についても同様であり、例えば朝廷の財貨を管理する者を禁裏御倉(きんりみくら)と称していた。例文帳に追加
So did the Imperial Court and the bakufu (feudal government), and for example those who managed money and properties of the Imperial Court were called Kinrimikura.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼とその家臣団である御家人が朝廷からの自治の確立のために称された。例文帳に追加
This term was used for Yoritomo and his vassals, gokenin to establish control of the nation by themselves independent of the imperial court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「春日局」とは朝廷から賜った称号で、本名は斎藤福(さいとうふく)。例文帳に追加
Her real name was Fuku SAITO; 'Kasuga no Tsubone" ('Lady Kasuga') was a title granted to her by the imperial court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らはこの神託を朝廷に持ち帰り、称徳天皇へ報告した(宇佐八幡宮神託事件)。例文帳に追加
They took the oracle back to the Imperial Court and informed Empress Shotoku of it (a plot of Usa Hachiman-gu oracle).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方この時代には、朝廷からの任命を受けないまま官名を自称(僭称)するケースも増加した。例文帳に追加
During this period, there were also an increased number of warriors who used self-appointed posts without getting permissions from the Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉幕府武家という呼称が定着すると、朝廷に仕える文官の総称としての「公家」が登場するようになる。例文帳に追加
Once people became accustomed to referring to the Kamakura bakufu as buke, another new word 'kuge,' which was a general term representing civil officials at the Imperial Court, appeared.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (93件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |