小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

湖且の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「湖且」の英訳

湖且

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
こかつKokatsuKokatsuKokatuKokatu

「湖且」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

沼の水面に吹く風のエネルギーを活用することにより、簡単つ低コストで沼等の底に堆積したヘドロを回収・除去することができる沼等のヘドロ回収方法及びヘドロ回収装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for recovering sludge in a lake or the like where the energy of wind blowing on the water face in a lake is utilized, thus sludge deposited on the bottom of the lake or the like can be easily recovered away at a low cost, and to provide a sludge recovery device. - 特許庁

河川・沼等の汚濁スラリーを、全体的に、低コストつ短期間で浄化する浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning method for cleaning a polluted slurry of rivers, lakes and marshes or the like as a whole at a low cost within a short period of time. - 特許庁

沼の堆積土砂等の浚渫土砂を含み、つ、化学性、物理性、生物性に優れ、安価な農業土壌を提供すること。例文帳に追加

To obtain inexpensive agricultural soil containing dredged earth and sand such as sedimented earth and sand in lakes and marshes, and excellent in chemical, physical and biological properties. - 特許庁

大型水槽や沼等の閉鎖系中の硝酸性窒素を簡便つ低コストで除去可能な装置を提供する。例文帳に追加

To provide a nitrate nitrogen treatment apparatus capable of simply removing nitrate nitrogen in a large-sized water tank or a closed system such a lakes and marshes or the like at a low cost. - 特許庁

下水、河川、沼池等の汚水をろ過浄化する際のろ過装置について、ろ過装置の全高を極力低くし、つ処理能力、処理レベルを高く保持する。例文帳に追加

To make the total height low and the ability and the level of the treatment high, of filtration equipment for purification of soiled water of sewage, river, lake or the like by filtration. - 特許庁

つまり、沼及び海域などの有機性堆積物で汚染された環境を、ほとんど手を加えずに簡便につ毒性の高い硫化水素を発生させることなく浄化することが可能となる。例文帳に追加

That is, an environment contaminated by the organic sediment in the lake or sea area can be purified easily without generating highly toxic hydrogen sulfide almost without adding any work. - 特許庁

例文

河川、沼等の汚水、汚泥等の浄化処理を廉価でつ効果的に行い得る新規な水質浄化材及び水質浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a novel water purifying material capable of inexpensively and effectively purifying sewage, sludge or the like of rivers or lakes and marshes and a water purifying method using the same. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「湖且」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

河川や沼などに混入するダイオキシンやビスフェノールAなどの微量な有害物質を、比較的簡易な設備でつエネルギー的に有利な条件で酸化分解して浄化する。例文帳に追加

To clean water in a river, a lake, a marsh, or the like contaminated with small amounts of harmful substances such as dioxins and bisphenol A by oxidatively decomposing the harmful substances energetically advantageously by using relatively simple equipment. - 特許庁

汚染度の高い被処理水を未消毒のままで河川、沼、海などに流出することを防止し、つ効果的に当該被処理水を消毒する技術を提供することにある。例文帳に追加

To provide a technology which prevents water to be treated having a high pollution degree from flowing out into a river, a lake, or sea in an unsterilized state, and effectively sterilizes the water to be treated. - 特許庁

過大な設備を要せず、つ、設置、保守が容易な、沼、池等の水質の浄化に適した水質浄化設備及び水質浄化方法を提供しようとする。例文帳に追加

To provide a water cleaning device dispensable with excessive equipment, easy to be installed and maintained and suitable for cleaning water of lakes, marshes, ponds, or the like, and to provide a water cleaning method. - 特許庁

河川、沼、調整池等の岸辺の法面及び低水位敷き等に於て、自然分解性物質を用いて簡単に製造でき、つ、設置が容易で、しかも、水質の浄化機能を備えた植生箱でアメニティ護岸を形成する。例文帳に追加

To form the amenity revetment with a vegetation box which is easily manufactured by the use of a spontaneously decomposable material, is readily set up and provided with a water cleaning function on the slope face on the shore of the river, lake, regulating reservoir, etc., and on eth low-water-level bed, etc. - 特許庁

海藻や海草などの水生植物が容易に摂取できる溶解性鉄を長期間にわたって水中に供給することができ、しかも大量つ安価に入手可能な資材を用いることで、凡用的な利用が可能であり、沼や海域などの広い水域に適用可能な鉄分の供給方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for supplying iron content, supplying soluble iron content easily ingestible by aquatic plants such as marine alga and seaweed, into water for a long period, widely usable by using materials available in large quantity at a low cost, and applicable to a wide water area such as a lake and a sea area. - 特許庁

海藻や海草などの水生植物が容易に摂取できる溶解性鉄を長期間にわたって水中に供給することができ、しかも大量つ安価に入手可能な資材を用いることで、凡用的な利用が可能であり、沼や海域などの広い水域に適用可能な鉄分の供給方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for supplying iron into water, supplying soluble iron easily ingestible by aquatic plants such as marine alga and sea grass into the water for a long period, usable in general purpose applications by using a material available in a large amount at a low cost, and applicable to a wide water area such as a lake and a sea area. - 特許庁

本発明は、化学除草剤のように環境問題を起こす虞がなく、容易につ安価に、各種有害藻類や雑草類の駆除が出来、水田除草(藻)剤、浄水槽浄化剤、水源地浄化剤、沼・河川浄化剤等として有効に使用し得る新規な生物農薬を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a new biological agrochemical capable of readily and inexpensively exterminating various harmful algae and weeds without a fear causing an environmental problem like chemical herbicides and effectively usable as a herbicide or algecide for paddy fields, a purifying agent for septic tanks, a purifying agent for water sources, a purifying agent, etc., for lakes and marshes and rivers. - 特許庁

例文

2 気象庁長官は、離島、沼、山林、原野又はこれらに類する場所で、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象を観測する場合において、あらかじめ所有者又は占有者の承諾を得ることが困難であり、つ、当該物件の現状を著しく損傷しないときは、前項の規定にかかわらず、所有者又は占有者の承諾を得ないで、当該業務に従事する職員に、障害となる植物又はかき、さく等を伐除させることができる。この場合においては、すみやかにその旨を所有者又は占有者に通知しなければならない。例文帳に追加

(2) In the case of observing meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena in an isolated island, a lake or swamp, a forest, a wilderness area, or a place similar thereto, if it is difficult to obtain prior approval from the owner or possessor thereof and no considerable damage is inflicted on the existing state of said property, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, cause the staff members engaging in said services to clear or remove the plants, fences, rails, etc. that would cause interference without obtaining approval from the owner or possessor thereof. In this case, the Director-General of the Japan Meteorological Agency shall promptly notify the owner or possessor to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「湖且」の英訳に関連した単語・英語表現

湖且のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS