意味 | 例文 (10件) |
玄竜の英語
追加できません
(登録数上限)
「玄竜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
書は佐々木玄竜(文山)に学び、後に門弟となった韓天寿にその書法を伝えた。例文帳に追加
He learned calligraphy under Genryo and Bunzan SASAKI and taught his shoho (calligraphy) to Tenju KAN, who later became his disciple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信玄の次男・竜芳(海野信親)は盲目で出家していたため難を逃れた。例文帳に追加
Shingen's second son Ryuoho (Nobuchika UNNO) got out of trouble because he was blind and had become a monk.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、『塵劫記』という書名は天竜寺の長老玄光がつけたものであり、蓋し塵劫来事糸毫不隔の句に基づく。例文帳に追加
The title "Jinkoki" was given by Genko, a patriarch of Tenryu-ji Temple, based on a phrase "蓋し塵劫来事糸毫不隔."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦国大名武田氏の印判状は信虎期に創始され、晴信(信玄)期に竜朱印状が創始され家印として定着た。例文帳に追加
Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) Takeda clan's license with a seal was created in the era of Nobutora, and during the era of Harunobu (Shingen) license with a read seal with a dragon engraved was created and established as a family symbol.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勝頼期の発給文書は信玄期の方式を踏襲しているが、特徴として竜朱印状の比率が高いことが指摘される。例文帳に追加
The documents issued during the era of Katsuyori followed the system of the Shingen era, but it is pointed out that the ratio of license with a red seal with a dragon engraved was high.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは『甲陽軍鑑』に記される天正2年の信玄死去に際して800枚の竜朱印用紙が準備されたとする内容を裏付ける。例文帳に追加
This backs up the content of "Koyo Gunkan," which states that 800 pieces of paper for license with a red seal with a dragon engraved were prepared when Shingen died in 1574.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信玄の次男で盲目ゆえ仏門に入っていた海野信親(竜芳)は、息子の顕了武田信道を逃した後、自刃した。例文帳に追加
Nobuchika (Ryuho) UNNO who was the second son of Shingen and became a priest due to blindness committed suicide after letting his son, Kenryo, Nobumichi TAKEDA, escape.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「玄竜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
代表的事例として、甲府城下町の整備と平行して行われた御勅使川と釜無川の合流地点である竜王(旧中巨摩郡竜王町、現甲斐市)では信玄堤と呼ばれる堤防を築き上げ、河川の流れを変え開墾した。例文帳に追加
In Ryuo where Midai-gawa River and Kamanashi-gawa River joined together (Formerly, Ryuo-cho, Nakakoma-gun, present day Kai City), banks called Shingen tsutsumi (banks of the river) were established to divert the course of the river for cultivation while the castle town in Kofu, was developed, which was an excellent example of flood prevention projects.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
青年期には家業の医学修行を始め、医学は奥医の西玄哲に、漢学は本郷(文京区)に開塾していた古学派の儒者宮瀬竜門に学ぶ。例文帳に追加
Genpaku started learning his family business, medical science, in his adolescence; he studied western medicine under Gentetsu NISHI, a feudal doctor, and Chinese medicine under Ryumon MIYASE, a Confucian belonging to School of Ancient Learning and a founder of the medical school in Hongo (Bunkyo Ward, Tokyo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加
Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
玄竜のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |