意味 | 例文 (16件) |
白楽天の英語
追加できません
(登録数上限)
「白楽天」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
8世紀後半には白居易(白楽天)の活躍が見られた。例文帳に追加
The poet Bai Juyi was popular in the late eighth century.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白楽天山(はくらくてんやま)例文帳に追加
Hakurakuten yama (decorative float featuring Hakurakuten, a Chinese poet during the Tang dynasty, and Daolin, a Chinese priest of Zen Buddhism)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書名は白楽天の「百練鏡」に由来するとされる。例文帳に追加
The title of the book comes from 'Hyakurenkyo' (百練鏡) of Bai Letian.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白楽天詩巻-(白氏詩巻)(国宝)東京国立博物館蔵例文帳に追加
"Hakurakuten shikan" (Hakushi shikan) (national treasure) is stored among the collection of Tokyo National Museum.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白楽天の長恨歌のラストシーンで登場する楊貴妃の金の「かんざし」は「釵」である。例文帳に追加
Gold 'kanzashi' of the empress Yang Guifei which appears in Chokonka written by Bai Letian was '釵' (sai).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「白楽天」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
白楽天は、篁が遣唐使に任ぜられたと聞き、彼に会うのを楽しみしていたという。例文帳に追加
It is said that Bai Letian was looking forward to meeting Takamura when the latter was assigned as a Japanese envoy to Tang Dynasty China.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌と漢詩の朗詠句を集め、白楽天・源順・菅原道真・大江以言・菅原文言その他の作が主である。例文帳に追加
Shinsen Roei Shu is a collection of singing poems that mainly consists of waka and Chinese poems composed by Bai Letian, MINAMOTO no Shitago, SUGAWARA no Michizane, OE no Mochitoki, 菅原文言 (reading unknown) and other poets.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『源氏物語』などの仮名の物語文学においても、「桐壺」などで白楽天の『長恨歌』との関係が強く認められる。例文帳に追加
The influence of Juyi BAI's "Changhen Ge" (The Song of Everlasting Sorrow) can be recognized in narratives written in kana (the Japanese syllabaries) such as "The Tale of Genji," especially in the chapter of 'Kiritsubo' (The Paulownia Court).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(なお『白氏文集』には刺史になった白楽天が緋袍・緋衫に銀魚袋を身につけた。)例文帳に追加
(According to the "Hakushimonju" [the "Bai-Shi Wen Ji"] [a collection of poems by Hakkyoi, a famous Chinese poet], Bai Letian, who became a provincial governor, put on cardinal vestment and trousers with silverfish-bag ornament.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
保延6年(1140年)10月22日、小野道風書の『屏風土代』と藤原行成書の『白楽天詩巻(高松宮家本)』を入手し、『屏風土代』は延長(元号)6年(928年)11月、道風35歳の書であること、『白楽天詩巻』は寛仁2年8月21日、行成47歳の書であることを鑑定し、それぞれの奥書きに記している。例文帳に追加
On December 10, 1140, he obtained "Byobu Dodai" (the draft for a (Han) poem to be written on a screen) written by ONO no Tofu and "Hakurakuten Shikan" (Poetry Anthology of Bai Juyi) (TAKAMATSU no MIYA ke bon (TAKAMATSU no MIYA family version)) written by FUJIWARA no Yukinari, and managed to uncover that "Byobu Dodai" was written by Tofu at the age of 35, in December 928, and that "Hakurakuten Shikan" was written by Yukinari at the age of 47, on October 8, 1018, and noted these findings in their respective postscripts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、俗側は白楽天(儒教的教養の持ち主ながら仏教を擁護した)の詩を、僧側は『法華経』を朗読して夜を明かし、翌16日朝に解散したという。例文帳に追加
After that, they spent the night with common people reading poems by Hakurakuten (or Bai Letian, he defended Buddhism, even though he was cultivated with Confucianism) and priests who read "Hokekyo," after which they were dispersed in the morning of the next day, the 16th day of the month.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この語は主に小説や詩などを批評する際に用いられた(例願以今生世俗文字業狂言綺語之誤翻為当来世々讃仏乗之因転法輪之縁白楽天)。例文帳に追加
This Buddhist terminology was mainly used to criticize novels, poems, and so on (for example, Bai Letian said, "Having been absorbed in worldly literature, I have made mistakes to lure people by using 'Kyogen Kigo.' Recognizing such a sin, I would like to admire Buddhism and devote myself to enlighten people by delivering sermons in the next life.")発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『高砂(能)』『老松』『大社』『岩船』『右近』『絵馬』『賀茂(加茂)』『呉羽』『志賀』『西王母(能)』『玉井』『竹生島』『鶴亀』『難波』『白楽天』『氷室』『放生川』『和布刈』『養老』例文帳に追加
"Takasago (Noh)", "Oimatsu" (The Old Pine Tree), "Oyashiro" (Grand Shrine), "Iwafune" (A Rock Boat), "Ukon," "Ema" (The Votive Tablet), "Kamo," "Kureha," "Shiga," "Saiobo (Noh)" (The Queen Mother of the West), "Tamanoi" (Jewel Well), "Chikubushima" (Chikubu-shima Island), "Tsurukame" (Crane and Tortoise), "Naniwa," "Hakurakuten" (Bai Letian), "Himuro" (The Ice House), "Hojogawa" (Hojo-gawa River), "Mekari" (Harvesting Seagrass), "Yoro" (Nurturing the Aged)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (16件) |
白楽天のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |