意味 | 例文 (29件) |
非日本人の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 non-Japanese
「非日本人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
彼の非礼な態度は日本人としてとても恥ずかしいと思います。例文帳に追加
As a Japanese person I'm very ashamed of his rude attitude. - Weblio Email例文集
日本人は非常に感情的な国民だと広く考えられている.例文帳に追加
It is widely supposed that the Japanese are a highly emotional people.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
日本人はしばしば本心と反対のことを言うと非難される.例文帳に追加
People from abroad complain that the Japanese often say the opposite of what they mean.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。例文帳に追加
The Japanese are generally considered to be very industrious. - Tatoeba例文
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。例文帳に追加
The Japanese are generally considered to be very industrious.発音を聞く - Tanaka Corpus
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「非日本人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
彼は「ついに日本人になれて非常にうれしい。」と笑顔で話した。例文帳に追加
He said with a smile, "I'm so happy that I have finally become Japanese."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう例文帳に追加
If you are stationed in Beijing and want to become friends with a Japanese, by all means, let's become friends.発音を聞く - Weblio Email例文集
日本人は季節や天候の変化を大変気にするが、これは日本人が米作りを非常に大事なことと考え、どうやって効率よく米を生産するかが、日本人の生活の仕方や考え方に強い影響を与えてきたことと関係があると言われている。例文帳に追加
It's said that Japanese people's strong interest in seasonal climate changes is related to the influence in their thinking of how to effectively cultivate rice. - Tatoeba例文
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。例文帳に追加
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook. - Tatoeba例文
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。例文帳に追加
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.発音を聞く - Tanaka Corpus
ということで、非常に日本国は、口座管理料と申しますか、それが無料でございますから、そういったこともこれあるのかなと思っておりますけれども、12億口座というほかの国に比べて日本人は非常にたくさんの口座を持っております。例文帳に追加
Thus, maybe because of the absence of account-management fees, the number of accounts in Japan, at 1.2 billion, is much larger than in other countries.発音を聞く - 金融庁
母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。例文帳に追加
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain. - Tatoeba例文
日本人にとっては、立ち食いから高級料亭までと食べる機会の多い、非常に馴染み深い料理であり、また海外においては寿司、すきやきと並び、代表的な日本料理とされる。例文帳に追加
As Japanese people come across lots of opportunities to eat tempura from a standing-up-eating shops to high-class Japanese-style restaurants, it is a very familiar dish in Japan, and is recognized as a typical Japanese dish as well as sushi and sukiyaki abroad.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (29件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2iris
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |