意味 | 例文 (4件) |
1級 問題の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Grade 1 problem
「1級 問題」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
「基本ケース」は、厚生労働省雇用政策研究会(2002年7月)による男女別5歳階級別労働力率予測を2005年から2025年まで適用、それ以降2050年までは2025年時点の各年齢階級の労働力率を据え置いた上で、国立社会保障・人口問題研究所による中位推計(2002年1月)の男女別1歳階級ごと推計データ2000年から2050年の毎年について当てはめた。例文帳に追加
"The base case" employs the labor force projections by gender and by five-year age groups made by the Employment Policy Research Group of the MHLW (July 2002) for 2005 to 2025. Up to 2050, the labor force participation rates by age group in 2025 are left unchanged, and the projection data by gender and by one year age groups from the medium variant projections (January 2002) made by the National Institute of Population and Social Security Research are applied for all years between 2000 and 2050. - 経済産業省
支持体上に少なくとも1層以上の記録層を有する光沢インクジェット記録用紙において、該記録層の最表層が、カチオン性コロイド状粒子と、親水性接着剤と、融点が30乃至100℃の高級脂肪族第1級アミンあるいはその塩を含有し、キャスト加工された層を設けることによって、これらの問題が解決される例文帳に追加
In the glossy inkjet recording sheet having at least one layer of recording layer on a support, the uppermost layer of the recording layer contains cationic colloid particle, hydrophilic adhesive, higher aliphatic primary amine with melting points ranging between 30°C and 100°C or a salt thereof, the above problem is solved by arranging the layer subjected to the cast processing. - 特許庁
三級アルカノールアミンが1〜9質量%、極性溶媒を10〜70質量%、水を10〜40質量%、レジスト成分が3000ppm以下からなるフォトレジスト剥離液は、多少の銅の腐食はあるものの、Cu膜上に堆積させる層との接着性もよく、実用としては、問題がなかった。例文帳に追加
A photoresist stripping liquid comprising 1 to 9 mass% of a tertiary alkanol amine, 10 to 70 mass% of a polar solvent, 10 to 40 mass% of water, and 3000 ppm or less of a resist component gives good adhesiveness to a layer to be deposited on a Cu film and is free of problems for practical use, although the stripping liquid causes some corrosion of copper. - 特許庁
第百条 厚生労働省の女性主管局長(厚生労働省の内部部局として置かれる局で女性労働者の特性に係る労働問題に関する事務を所掌するものの局長をいう。以下同じ。)は、厚生労働大臣の指揮監督を受けて、この法律中女性に特殊の規定の制定、改廃及び解釈に関する事項をつかさどり、その施行に関する事項については、労働基準主管局長及びその下級の官庁の長に勧告を行うとともに、労働基準主管局長が、その下級の官庁に対して行う指揮監督について援助を与える。例文帳に追加
Article 100 (1) The Director-General of the Women's Management Bureau (the director of an internal bureau, within the Ministry of Health, Labour and Welfare, responsible for matters relating to Labor issues associated with the special characteristics of women workers; the same shall apply hereinafter ) of the Ministry of Health, Labour and Welfare, under the direction and supervision of the Minister of Health, Labour and Welfare, shall administer matters relating to the establishment, revision, abrogation and interpretation of special provisions in this Act relating to women, and, with respect to matters concerning the enforcement thereof, shall advise the Director-General of the Labor Standards Management Bureau and the directors of the government agencies subordinate to that Bureau and shall assist in the direction and supervision of those subordinate government agencies by the Director-General of the Labor Standards Management Bureau.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (4件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |