| 意味 | 例文 (7件) |
Can I order now?の英語
追加できません
(登録数上限)
「Can I order now?」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
Could you tell me whether I can cancel my order even now?発音を聞く 例文帳に追加
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか? - Weblio Email例文集
Focusing on the protection of customers, we issued an order for securing assets at 3 p.m. and a business suspension order at 9:30 p.m. Thus, I believe, at least for now, that we have quickly taken all measures that we can.発音を聞く 例文帳に追加
投資家の保護を行うということを中心にしながら、午後の3時には財産保全、そして業務改善命令を出させていただきまして、また9時半には業務停止命令と、こういう形で取り得るべき措置は速やかに取ってきた、少なくともこの時点においてはそのように考えております。 - 金融庁
President Tanamura says, “With this order, we learned what types of approaches are required to spread our products overseas. We had made various attempts without success, but I can now see that we learned a great deal through personally experiencing those failures.”発音を聞く 例文帳に追加
店村社長は、「今回の受注で、当社の製品を海外に展開する方法として、どのような取組が必要であるかが分かってきた。これまでに様々に取り組んでもうまくいかなかったが、今になって思えば、失敗を自ら経験することで、学べたことも多かった。」と話す。 - 経済産業省
The bank was subjected to a partial business suspension order in May and it is now September when we see this series of actions being taken, which means that there were several months in between. Can I take it that it is the FSA which is to check any changes in the deposit status to ensure trust in the payoff program, including whether or not there have been any account closures, for example, closures of any large accounts? Or is that going to be the job of the Deposit Insurance Corporation?発音を聞く 例文帳に追加
当該銀行に対して、一部業務停止命令を出したのは5月で、今回こういう措置になったのが9月ということなのですが、その間、数カ月あいているわけです。ペイオフ制度の信頼性を確保するために、その間の預金動向、その間に預金が解約されている、例えば大口が解約されているとか、そういうことのチェックというのは、これから金融庁が行うことになるのでしょうか。あるいは、預保が行うことになるのでしょうか。 - 金融庁
When the Bank of Japan recently explained its decision to resume the purchase of shares from banks, it indicated, as I remember it, that the decision was intended to put in place a mechanism to absorb shares in order to prevent the negative cycle of stock prices from coming under additional pressures if banks decide to unload their shareholdings so that they can shield themselves against the downside risk involved in shareholdings. The Banks’ Shareholdings Purchase Corporation as it now exists has been established basically for that purpose.発音を聞く 例文帳に追加
今般、日本銀行が銀行からの株式買取りを再開された時の説明でも、銀行自身が株式の保有から来るダウンサイドリスクを遮断するために株式を手放すという判断をされるときに、そのことが株価をさらに押し下げるというような悪循環に陥らないように、そのための受け皿を用意しておくというご趣旨の説明をされていたと記憶していますが、今の株式取得機構というのは基本的にそういった趣旨でできあがっていると思います。 - 金融庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (7件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Can I order now?」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|