| 意味 | 例文 (37件) |
contractual rightとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「contractual right」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
a document that states some contractual relationship or grants some right発音を聞く 例文帳に追加
ある契約関係を述べるまたはある権利を与える文書 - 日本語WordNet
(4) The contractual right of pledge shall begin on the date of entry in the Register.例文帳に追加
(4) 契約による担保権は,登録簿への記入の日に開始する。 - 特許庁
The non-contractual licence does not grant the right for importation of the products covered by the invention.発音を聞く 例文帳に追加
強制ライセンスは,発明の対象たる製品を輸入する権利を許諾するものではない。 - 特許庁
Where an invention is made in execution of an employment contract, the right to the patent shall belong, in the absence of contractual provisions to the contrary, to the employer.発音を聞く 例文帳に追加
雇用契約の下で発明がされた場合、反対の契約条項がないときには、特許を受ける権利は雇用主に帰属する。 - 特許庁
Where an invention is made on a contractual basis, the right to file shall belong to the commissioning person, unless otherwise provided in the contract.発音を聞く 例文帳に追加
発明が契約に基づいて行われた場合は,契約に別段の定めがない限り,出願する権利は委託者に帰属する。 - 特許庁
In case a non-contractual licence or a right to the invention has been granted, the registration of the waiver further necessitates written consent of the beneficiary of the licence or of the right.発音を聞く 例文帳に追加
強制ライセンス又は発明に対しある権利が許諾された場合は,権利放棄の登録は,更に当該ライセンス又は権利の受益者の書面による同意を必要とする。 - 特許庁
(4) Where an invention is made in execution of an employment contract, the right to the patent shall belong, in the absence of contractual provisions to the contrary, to the employer.例文帳に追加
(4) 雇用契約の履行中に発明が行われた場合は,特許を受ける権利は,契約に別段の規定がない限り,使用者に属する。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Wiktionary英語版での「contractual right」の意味 |
contractual right
出典:『Wiktionary』 (2015/06/08 14:51 UTC 版)
名詞
contractual obligation (複数形 contractual rights)
- Something which may be done, in accordance with a contract.
関連する語
「contractual right」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
Where an invention is made in execution of an employment contract, the right to the patent shall belong, in the absence of contractual provisions to the contrary, to the employer.発音を聞く 例文帳に追加
発明が雇用契約の履行中に行われた場合は,特許を受ける権利は,別段の契約条項がない限り,使用者に属する。 - 特許庁
(4) Assignment or transfer of the right of the contractual license holder shall be possible exclusively as part of assignment or transfer of the company or its part, within which the invention pursuant to the contractual license is being exploited, unless the license agreement stipulates otherwise.例文帳に追加
(4) 契約によるライセンス所有者の権利の譲渡又は移転は,ライセンスに別段の規定がある場合を除いて,契約ライセンスに従って発明を実施している会社又は当該部分の譲渡又は移転の一環としてのみ行うことができる。 - 特許庁
(4) Where an industrial design is created in execution of an employment contract, the right to the registration shall belong, in the absence of contractual provisions to the contrary, to the employer.例文帳に追加
(4) 雇用契約の履行中に意匠が創作された場合は,登録を受ける権利は,契約に別段の規定がない限り,使用者に属する。 - 特許庁
If the contractual provisions executed between the right holder and the person offering the programs, etc. referred to in the models discussed herein expressly prohibit the acts of offering programs, etc. specifically referred to in each model, such person offering them shall bear liability for non-performance of contractual obligations and be subject to paying compensation for damages (Article 415 of the Civil Code).発音を聞く 例文帳に追加
権利者が各態様における提供者との間で、明示的に各態様における提供行為を禁止する契約を締結している場合、これに反する行為は、債務不履行として、損害賠償の責任を負う(民法第415条)。 - 経済産業省
Where the inventor is an employee, in the absence of a contractual provision more favourable to him, the right to the invention shall belong:例文帳に追加
発明者が従業者であり,かつ,同人にとって一層有利な契約上の規定が存在していない場合は,発明についての権利は次の者に属するものとする。 - 特許庁
Where the inventor is a salaried person, the right to the industrial property title, failing any contractual clause more favorable to the salaried person, shall be defined in accordance with the following provisions.発音を聞く 例文帳に追加
発明者が従業者であって,従業者に対するより有利な契約上の規定がない場合は,工業所有権は,次の規定に従って決定される。 - 特許庁
(6) Assignment or transfer of the right of the contractual license holder shall be possible exclusively as part of assignment or transfer of the company or its part, within which the registered design pursuant to the contractual license is being used, unless the license agreement stipulates otherwise.例文帳に追加
(6) 契約によるライセンス所有者の権利の譲渡又は移転は,ライセンス契約に別段の規定がない限り,登録意匠が契約によるライセンスに基づいて使用されている会社の全部又は当該部分の譲渡又は移転の一環としてのみ行うことができる。 - 特許庁
1. If the inventor is an employee, the right to the patent, in the absence of any contractual clause more favorable to the employee, shall be determined in accordance with the following provisions.例文帳に追加
(1) 特許権については,発明者が従業者である場合において,当該従業者にとって更に有利な契約条項のないときは,次の規定に従って決定する。 - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (37件) |
|
|
contractual rightのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright © 2026 JILI. All rights reserved. | |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのcontractual right (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「contractual right」のお隣キーワード |
contractual right
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|