| 意味 | 例文 (23件) |
have no experience inとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 経験がない
「have no experience in」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
I have no experience in teaching.発音を聞く 例文帳に追加
私は授業には不慣れです - 斎藤和英大辞典
Unfortunately, I have no experience in love!例文帳に追加
しかし 残念ながら ボクの恋愛経験値は ゼロ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「have no experience in」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
Your people have no experience in interstellar affairs!例文帳に追加
お前達は恒星間の問題についての経験が無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The prospects for the future requirement of such students are clearly divided between the companies that have experience in employing non-Japanese graduates and those that have no experience.例文帳に追加
今後の採用見通しも、留学生採用経験のある企業とない企業で明らかに傾向が分かれる。 - 経済産業省
There is no doubt that you have detected and defeated in the most complete manner one of the most determined attempts at bank robbery that have ever come within my experience."発音を聞く 例文帳に追加
間違いなくあなたは、私の経験からしても最も胆の据わった銀行強盗の企てを完璧なやり方で看破し、打ち破ったのです。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
Japan has its own experience to have relied on the Bank lending in the 1950s and 1960s to build physical infrastructure, such as the Kurobe No. 4 hydroelectric power station, the Tokaido bullet train, and the Tomei Expressway.例文帳に追加
我が国も戦後復興の過程で、世銀の支援により黒四ダム、東海道新幹線、東名高速道路などの経済インフラを整備してきた経験を有しています。 - 財務省
(iii) In cases where the applicant is to engage in the management of international trade or other business in Japan, he/she must have at least 3 years' experience in the operation and/or management of business (including the period during which the applicant majored in business operation and/or management at a graduate school) and must receive no less reward than a Japanese national would receive for comparable work.発音を聞く 例文帳に追加
三 申請人が本邦における貿易その他の事業の管理に従事しようとする場合は、事業の経営又は管理について三年以上の経験(大学院において経営又は管理に係る科目を専攻した期間を含む。)を有し、かつ、日本人が従事する場合に受ける報酬と同等額以上の報酬を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act (Act No. 26 of 1947) after completing the prescribed courses of engineering department, in regard to the approved service listed in the light column, must have at least 6 years' experience for university graduates (excluding junior college graduates, hereinafter the same shall apply in this table) or at least 8 years' experience for a person other than university graduates and must have professional knowledge of necessary areas for performing the service such as structure, electric and others.発音を聞く 例文帳に追加
学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者(同法による短期大学の卒業者を除く。以下この表において同じ。)にあつては六年以上、その他の者にあつては八年以上の経験を有し、かつ、構造、電気その他の当該業務を行うのに必要な分野について専門的知識を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Inspection business of specified engines is conducted by two or more of those who satisfy the following conditions: Graduated from a university or a national college of technology under the School Education Act (Act No. 26 of 1947) completing the requirements for a diploma of engineering or engines or who have scholastic ability equivalent or superior to such diplomas and who have, in addition, experience of 3 years or more in total in the engine business;発音を聞く 例文帳に追加
一 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく大学若しくは高等専門学校において工学その他原動機に関して必要な課程を修めて卒業した者又はこれと同等以上の学力を有する者であって、通算して三年以上原動機に関する実務の経験を有するものが特定原動機検査事務を実施し、その人数が二名以上であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Persons who have graduated from a university (excluding junior colleges) based on the School Education Act (Act No. 26 of 1947), a university based on the former Universities Edict (Edict No. 388 of 1918) or a vocational college based on the former Vocational Colleges Edict (Edict No. 61 of 1903) by completing a course in medicine, dentistry, pharmacology, veterinarian medicine, animal science, fisheries science, agricultural chemistry, applied chemistry or biology, or a course equivalent to these, and have experience of engaging in the work of molecular biological testing for one year or more.発音を聞く 例文帳に追加
イ 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく大学(短期大学を除く。)、旧大学令(大正七年勅令第三百八十八号)に基づく大学又は旧専門学校令(明治三十六年勅令第六十一号)に基づく専門学校において医学、歯学、薬学、獣医学、畜産学、水産学、農芸化学、応用化学若しくは生物学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した後、一年以上分子生物学的検査の業務に従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 (23件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「have no experience in」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|