例文 (37件) |
"all the best"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 37件
But i'll tell you a secret. all the best people are.例文帳に追加
でも、本当のことを言うとね 良き人は皆そうなのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's difficult to gather all the best estheticians.例文帳に追加
優秀な エステティシャンを 集めるのは 大変なことです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you are looking for a good time, I know all the best places in tijuana.例文帳に追加
ティワナの面白い場所なら 全部知ってます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rm: all the best flags tend to stick to these principles.例文帳に追加
(ローマン)最高の旗は ほぼ この原則に従っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do wish you all the best and I enjoyed knowing you.例文帳に追加
貴方の最善をお祈りします。貴方に会えて楽しかったです。 - Weblio Email例文集
All the best wishes for your family and your lovely little girl!例文帳に追加
あなたの家族と可愛い素敵な女の子のご多幸をお祈りいたします! - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
All the best marathon runners have assembled to run for the championship. 例文帳に追加
一流のマラソン選手がくつわをならべて優勝を争う. - 研究社 新和英中辞典
Lucky I picked out all the best pieces. you were dead.例文帳に追加
運よく一番良いパーツを 見つけられたわ あなたは死んでた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But i'll tell you a secret. all the best people are.例文帳に追加
でも、本当のことを言うとね 良き人たちはみんなそうなんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All the best brains in the world to start thinking about that例文帳に追加
世界中の優れた頭脳を持つ人たちに そのことを考えて欲しいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Forgive me, I have a very important meeting to get to, and I wish you all the best of luck, sir.例文帳に追加
申し訳ないが 大切な会議があります 幸運を祈っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Scythe has managed to take all the best players from singapore and put them in their lineup.例文帳に追加
サイスはシンガポールの トッププレイヤーを集めて チームを作りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors.例文帳に追加
バランスを維持した輝かしい未来を お祈りしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I wish all the best to your present and future selves.例文帳に追加
現在のあなた、そして未来のあなた方皆さんに多くの幸せが訪れることをお祈りします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now we don't have all the best toys yet, but with our coronary catheterization process, and our 3d angiography carm system例文帳に追加
すべて最高の設備が あるわけでは有りませんが 冠状動脈と カテーテルプロセス そして3D血管造影 Cアームシステム - - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now we don't have all the best toys yet, but with our coronary catheterization process, and our 3d angiography carm system例文帳に追加
すべて最高の設備が あるわけでは有りませんが 冠状動脈と カテーテルプロセス そして3d血管造影 cアームシステム - - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
as did Menelaus, Ulysses, Diomede, Thrasymedes (Nestor's son), Idomeneus, Philoctetes, Meriones, and all the best men except Agamemnon, while Epeius himself entered last of all. 例文帳に追加
メネラーオス、ユリシーズ、ディオメーデース、トラシュメーデース(ネストールの息子)、イードメネウス、ピロクテーテース、メーリオーン、そしてアガメムノーン以外の優れた戦士たち全員が乗り込み、一番最後にエペイオス自身が入った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
Thus theologians have found comfort and assurance in the thought that Newton dealt with the question of revelation, forgetful of the fact that the very devotion of his powers, through all the best years of his life, to a totally different class of ideas, not to speak of any natural disqualification, tended to render him less instead of more competent to deal with theological and historic questions. 例文帳に追加
こうして神学者たちは、ニュートンが啓示の問題を扱っているという考えに慰めと安心を見出してきたのですが、彼が人生で一番脂ののりきった時期にまるで異った種類の考えにその力を注いだことで、神学的で歴史的な問題を扱うには当然資格を失しなったのはもちろん、それを扱う能力を増大させるどころから小さくさせる傾向にあることを彼らは忘れているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
例文 (37件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |