| 例文 |
"less... than..."を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18523件
Well less than one percent.例文帳に追加
1%にも満たない量です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Less than one month later例文帳に追加
1ヶ月もたたない内に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're less than three minutes out.例文帳に追加
3分以内の場所です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Was less than a few percent urbanized.例文帳に追加
数パーセント以下でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a bamboo tree less than one year old 例文帳に追加
その年に生えた竹 - EDR日英対訳辞書
functions return an integer less than, equal to, or greater than zero if s1 (or the first n bytes thereof) is found, respectively, to be less than, to match, or be greater than s2. 例文帳に追加
関数は整数を返す。 - JM
neither more nor less than but the exact amount of something 例文帳に追加
〜ちょうどそれだけ - EDR日英対訳辞書
a fraction less than one share 例文帳に追加
一株に満たない端数 - 法令用語日英標準対訳辞書
Jigsaw puzzles no less than 3,000 pieces.例文帳に追加
ジグゾーパズルは3000ピース以上 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is no less than a genius. 例文帳に追加
彼は天才も同然だ。 - Tanaka Corpus
He is no less than a genius.例文帳に追加
彼は天才も同然だ。 - Tatoeba例文
a fraction less than ten thousand yen 例文帳に追加
1万円未満の端数 - 法令用語日英標準対訳辞書
| 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
