1016万例文収録!

「~ は」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ~ はに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

~ はを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49888



例文

ハンズ言った。例文帳に追加

said Hands,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

蓮の葉女(すのおんな)と、古く蓮葉女(め)、蓮葉(すば、すわ)という。例文帳に追加

A wanton girl (Hasunoha Onna in Japanese) was called Hasuhame, Hasuba or Hasuwa in ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とても白い。例文帳に追加

His skin is very pale. - Weblio Email例文集

それいい話でない。例文帳に追加

It is not a good story.  - Weblio Email例文集

例文

花子の母です。例文帳に追加

I am Hanako's mom.  - Weblio Email例文集


例文

今日早く寝ます。例文帳に追加

I'll sleep early today.  - Weblio Email例文集

そちら春ですか。例文帳に追加

Is it spring over there now?  - Weblio Email例文集

それ私に早すぎる。例文帳に追加

That's too early for me. - Weblio Email例文集

英語話せません例文帳に追加

I cannot speak English  - Weblio Email例文集

例文

たと話をやめた.例文帳に追加

He broke the conversation short.  - 研究社 新英和中辞典

例文

内心で, 腹で.例文帳に追加

at the bottom of one's heart  - 研究社 新英和中辞典

木の葉秋にしなびる.例文帳に追加

Leaves shrivel in autumn.  - 研究社 新英和中辞典

必要発明の母.例文帳に追加

Necessity is the mother of invention.  - 研究社 新和英中辞典

桜木人武士例文帳に追加

The cherry among flowers, the samurai among men.  - 斎藤和英大辞典

桜木、人武士例文帳に追加

The cherry among flowers, the samurai among men.  - 斎藤和英大辞典

貸家札斜に例文帳に追加

The notices of houses to let are pasted aslant.  - 斎藤和英大辞典

羽目{め}をずす例文帳に追加

to abandon oneself to pleasure  - 斎藤和英大辞典

早いか例文帳に追加

Do you rise early?  - 斎藤和英大辞典

早いか例文帳に追加

Are you an early riser?  - 斎藤和英大辞典

ハキハキ立ち働く例文帳に追加

He works with a will.  - 斎藤和英大辞典

白髪が生えてきた例文帳に追加

Your hair is turning gray  - 斎藤和英大辞典

白髪が生えてきた例文帳に追加

Your head is turning gray  - 斎藤和英大辞典

白髪が生えてきた例文帳に追加

You are growing gray.  - 斎藤和英大辞典

花から花に飛ぶ。例文帳に追加

Bees fly from flower to flower. - Tatoeba例文

早起きです。例文帳に追加

My mother is an early riser. - Tatoeba例文

早起きです。例文帳に追加

My mother gets up early. - Tatoeba例文

喫煙に反対だ。例文帳に追加

My mother is against smoking. - Tatoeba例文

喫煙に反対だ。例文帳に追加

My mother objects to smoking. - Tatoeba例文

ゆっくり話す。例文帳に追加

My mother speaks slowly. - Tatoeba例文

働く必要ない。例文帳に追加

He doesn't need to work. - Tatoeba例文

春が好きでない。例文帳に追加

I do not like spring. - Tatoeba例文

入っていけない。例文帳に追加

You must not come in. - Tatoeba例文

突然、母歌い始めた。例文帳に追加

Suddenly, my mother started singing. - Tatoeba例文

必要発明の母。例文帳に追加

Necessity is the mother of invention. - Tatoeba例文

あけぼの、夏よる。例文帳に追加

Behold! The beauty of the seasons. - Tatoeba例文

ハーイ!僕トム。君例文帳に追加

Hi, my name is Tom. What's yours? - Tatoeba例文

ハーイ!僕トム。君例文帳に追加

Hi, my name's Tom. What's yours? - Tatoeba例文

葉また枝をぎ取る例文帳に追加

strip the leaves or branches from  - 日本語WordNet

物質げ落ち始めた例文帳に追加

The substances started to flake  - 日本語WordNet

必要発明の母例文帳に追加

necessity is the mother of invention  - 日本語WordNet

必要発明の母例文帳に追加

Necessity is the mother of invention. - 英語ことわざ教訓辞典

必要発明の母例文帳に追加

Necessity is the mother of invention. - Eゲイト英和辞典

話すつもりない例文帳に追加

My lips are sealed. - Eゲイト英和辞典

ここに入っていけない。例文帳に追加

No entry allowed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

い、でも早くないです。例文帳に追加

Yes, but not early. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それほら話でない。例文帳に追加

That's no fish story. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女に犯歴ない。例文帳に追加

She has no previous criminal record. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

花から花に飛ぶ。例文帳に追加

Bees fly from flower to flower.  - Tanaka Corpus

早起きです。例文帳に追加

My mother is an early riser.  - Tanaka Corpus

例文

喫煙に反対する。例文帳に追加

Mother objects to smoking cigars.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS