例文 (999件) |
あはつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49948件
明日はあなたはつまっていますか。例文帳に追加
Are you engaged for tomorrow? - Tatoeba例文
明日はあなたはつまっていますか。例文帳に追加
Are you engaged for tomorrow? - Tanaka Corpus
あの人に限って嘘などはつかぬ例文帳に追加
He is the last man to tell a lie. - 斎藤和英大辞典
火事にはつけ火も粗相火もある例文帳に追加
Fires are either due to incendiarism or accidental. - 斎藤和英大辞典
あのチームはつわものぞろいだ。例文帳に追加
That team has nothing but strong players. - Tatoeba例文
彼女はつらい目にあったか。例文帳に追加
Did she have a hard time? - Tatoeba例文
私はあの書店ではつけで買える。例文帳に追加
I have an account at that book shop. - Tatoeba例文
あなたにはついていけません。例文帳に追加
I can't keep up with you. - Tatoeba例文
あなたの計画にはついていけない。例文帳に追加
I can't keep pace with your plan. - Tatoeba例文
あのチームはつわものぞろいだ。例文帳に追加
That team has nothing but strong players. - Tanaka Corpus
彼女はつらい目にあったか。例文帳に追加
Did she have a hard time? - Tanaka Corpus
私はあの書店ではつけで買える。例文帳に追加
I have an account at that book shop. - Tanaka Corpus
私はあなたにはついていけません。例文帳に追加
I can't keep up with you. - Tanaka Corpus
あなたの計画にはついていけない。例文帳に追加
I can't keep pace with your plan. - Tanaka Corpus
ってあのひとはつぶやくように言った。例文帳に追加
she muttered. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
揮発性油; 精油.例文帳に追加
volatile oil - 研究社 新英和中辞典
鮮やかな発音例文帳に追加
clear pronunciation - 斎藤和英大辞典
発音を誤る例文帳に追加
to mispronounce a word - 斎藤和英大辞典
発言の誤り例文帳に追加
an error in pronunciation - 斎藤和英大辞典
赤茶けた頭髪例文帳に追加
reddish brown hair - EDR日英対訳辞書
白髪交りの頭例文帳に追加
gray-white hair - EDR日英対訳辞書
(開発アプローチ)例文帳に追加
Development approaches - 財務省
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |