例文 (999件) |
おたけの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
面穢松茸:(おもきたなきまつたけ)例文帳に追加
Omo kitanaki matsutake (ugly looking matsutake mushroom) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
タケノコ(たけのこ)、お茶が特産。例文帳に追加
Its specialties are bamboo shoots and tea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
オレンジ畑.例文帳に追加
an orange grove - 研究社 新英和中辞典
北畠材親例文帳に追加
Kichika KITABATAKE - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
竹野温泉例文帳に追加
Takeno Onsen Hot Spring - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親見たけりゃ子を見ろ例文帳に追加
Like father, like son - JMdict
結節で覆われた例文帳に追加
covered with tubercles - 日本語WordNet
竹で作ったさお例文帳に追加
a bamboo pole - EDR日英対訳辞書
青々とした竹例文帳に追加
fresh green bamboo - EDR日英対訳辞書
大分県日田市例文帳に追加
Hita City, Oita Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「ざびえる」(大分県)例文帳に追加
Xavier' (Oita Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
杵築市(大分県)例文帳に追加
Kitsuki City (Oita Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐伯市(大分県)例文帳に追加
Saiki City (Oita Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
心のたけを打ち明ける、思いのたけを述べる例文帳に追加
to open one's inmost thoughts―open one's heart―lay bare one's mind - 斎藤和英大辞典
オオゴムタケ科のタケの俗称例文帳に追加
a common name for a variety of Sarcosomataceae - 日本語WordNet
今朝畑は霜で覆われていた例文帳に追加
The field was covered with frost this morning. - Eゲイト英和辞典
(でもはつおんは、「しぇんしぇえ」だったけど)例文帳に追加
(He pronounced it `arrum.') - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
孔孟の教え例文帳に追加
the teachings of the Chinese sages - 斎藤和英大辞典
腰に帯びた剣例文帳に追加
a sword worn on one's hip - EDR日英対訳辞書
孔孟の教え例文帳に追加
the teachings of Confucius and Mencius - EDR日英対訳辞書
猛き武夫{ますらお}例文帳に追加
a brave warrior - 斎藤和英大辞典
日田温泉(大分県)例文帳に追加
Hita-onsen Hot Spring (Oita Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中嶋猛夫(なかじま たけお、1947年-)は、日本の環境デザイナー。例文帳に追加
Takeo NAKAJIMA (1947 -) is a Japanese environmental designer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大高源五おおたかげんごただお(ただたけ)例文帳に追加
Gengo Tadao (Tadatake) OTAKA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |