1016万例文収録!

「かのじま」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かのじまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かのじまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49859



例文

ch が 10 進の数字文字かどうかに応じて 1 または 0 を返します。例文帳に追加

Returns 1/0 depending on whether ch is a decimal character.  - Python

ch が 2 進の数字文字かどうかに応じて 1 または 0 を返します。例文帳に追加

Returns 1/0 depending on whether ch is a digit character.  - Python

「じゃあまあ、あなたの感じかたはちがうかもしれませんけれど、例文帳に追加

`Well, perhaps your feelings may be different,' said Alice;  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

中島宣長(なかしまのりなが)は、鎌倉時代の尾張国中島郡中島村の中島城主。例文帳に追加

Norinaga NAKASHIMA was the lord of Nakajima-jo Castle in Nakajima-mura, Nakashima-gun, Owari Province who lived during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私は山の中は涼しく感じました。例文帳に追加

It felt cool in the mountains.  - Weblio Email例文集


例文

池の周りをまわろうじゃないか例文帳に追加

Let us walk round the pond.  - 斎藤和英大辞典

人との交わりに関わる様々な俗事例文帳に追加

worldly or earthly affairs  - EDR日英対訳辞書

今の午後9時ごろから11時ごろまで例文帳に追加

the time between nine P.M. and eleven P.M.  - EDR日英対訳辞書

吐いたものに血が混じっていましたか?例文帳に追加

Did the vomit contain blood? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

血の混じった嘔吐をしましたか?例文帳に追加

Have you vomited blood? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

前にかのじょにあったことがあります。例文帳に追加

I have met her before.  - Tanaka Corpus

彼女って、まだ生きてるの?例文帳に追加

Is she still alive? - Tatoeba例文

彼女はどこで生まれたの?例文帳に追加

Where was she born? - Tatoeba例文

彼女の心はさまよう例文帳に追加

her mind wanders  - 日本語WordNet

彼女はのちほど来ます例文帳に追加

She will come later. - Eゲイト英和辞典

彼女の怪我は治りました。例文帳に追加

Her injury healed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あの子、魔女じゃないかな。例文帳に追加

I think she's a witch. - Tatoeba例文

その空港までどの位の時間がかかりますか。例文帳に追加

How much time does it take to get to that airport?  - Weblio Email例文集

またその審査にはどのくらいの時間がかかりますか。例文帳に追加

Also, roughly how long will it take for that inspection?  - Weblio Email例文集

彼女は彼女の傘を探しました。例文帳に追加

She was looking for her umbrella.  - Weblio Email例文集

正午から夜の12時までの時間帯例文帳に追加

a time range called p.m.  - EDR日英対訳辞書

肩からひじまでの間の部分例文帳に追加

the part of the body from one's shoulder to one's elbow  - EDR日英対訳辞書

彼女は自分の着物にはやかましい。例文帳に追加

She is particular about her dress.  - Tanaka Corpus

さまざまなソースからのパッケージ情報を返します。例文帳に追加

Returns package information from different sources.  - PEAR

彼女はまた歩き始めました。例文帳に追加

She started walking again.  - Weblio Email例文集

喉が詰まった感じがします。例文帳に追加

I feel my throat being blocked up. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。例文帳に追加

She cheated me into accepting the story. - Tatoeba例文

彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。例文帳に追加

She got me to believe that story. - Tatoeba例文

彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。例文帳に追加

She cheated me into accepting the story.  - Tanaka Corpus

この本に何か魅力感じますか。例文帳に追加

Do you feel any attraction for this book? - Tatoeba例文

文字を読むのに時間がかかります。例文帳に追加

It takes time for me to read. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この本に何か魅力感じますか。例文帳に追加

Do you feel any attraction for this book?  - Tanaka Corpus

彼女は今、実家に帰っています。例文帳に追加

She's going back to her parents' house now.  - Weblio Email例文集

ここからその駅までどのくらい時間がかかりますか?例文帳に追加

How long does it take from here to that station? - Weblio Email例文集

そのお祭りが始まるまであと1ヶ月しかありません。例文帳に追加

There is only a month until that festival starts.  - Weblio Email例文集

return TRUEまたはFALSE、つまり、最初のページかどうかを返します。例文帳に追加

return TRUE or FALSE, wrt it is the first page or not. - PEAR

return TRUEまたはFALSE、つまり、最後のページかどうかを返します。例文帳に追加

return TRUE or FALSE, wrt it is the last page or not. - PEAR

彼女のことあまり好きじゃないの。例文帳に追加

I don't really like her. - Tatoeba例文

喉に痛みを感じます。例文帳に追加

I feel a pain in my throat.  - Weblio Email例文集

彼女は女優をまねる例文帳に追加

She makes like an actress  - 日本語WordNet

彼女の顔のまれな柔らかさ例文帳に追加

an unwonted softness in her face  - 日本語WordNet

神の実在を信じますか。例文帳に追加

Do you believe in God? - Tatoeba例文

今朝の地震は感じましたか。例文帳に追加

Did you feel the earthquake this morning? - Tatoeba例文

1人の神しかいないと信じるさま例文帳に追加

believing that there is only one god  - 日本語WordNet

あなたはにんにくの味を感じますか例文帳に追加

Can you taste the garlic?  - 日本語WordNet

会費以上の価値を感じました。例文帳に追加

I felt more value than membership fee. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

神の実在を信じますか。例文帳に追加

Do you believe in God?  - Tanaka Corpus

今朝の地震は感じましたか。例文帳に追加

Did you feel the earth quake this morning?  - Tanaka Corpus

彼女にお目にかかるため参ります。例文帳に追加

I will come over to see her. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼女の足が固まって動かなかった例文帳に追加

her foot was stuck fast  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS