意味 | 例文 (999件) |
ぎみんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2412件
遮水板例文帳に追加
IMPERVIOUS PLATE - 特許庁
通称は富貴君(ふきぎみ)、富美君(ふみぎみ)など。例文帳に追加
Her common names were Fukigimi, Fumigimi, and such. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貧血ぎみのようです。例文帳に追加
I feel like I'm anemic. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
遮水ライニング例文帳に追加
IMPERVIOUS LINING - 特許庁
貧血気味です。例文帳に追加
I'm anemic. - Tanaka Corpus
貧血気味です。例文帳に追加
I'm anemic. - Tatoeba例文
名門の姫君例文帳に追加
a high-born maiden - 斎藤和英大辞典
風邪気味なんです。例文帳に追加
I have a slight cold. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
和訓は「おおまつりごとのまえつぎみ」。例文帳に追加
The Japanese reading is "omatsurigotonomaetsugimi." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フロントバンパ遮水構造例文帳に追加
FRONT BUMPER WATER SHUTOFF STRUCTURE - 特許庁
円筒型遮水層例文帳に追加
CYLINDRICAL WATER BARRIER LAYER - 特許庁
ギミックパペット・ジャイアントキラー!例文帳に追加
Gimmick puppet giant killer! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「だって、アーネストがうさぎみたいだったんだもの」例文帳に追加
"It's because you're like a rabbit, Ernest," - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
遮水壁、遮水壁の遮水状況管理システムおよび遮水壁の遮水状況管理方法例文帳に追加
IMPERVIOUS WALL, AND SYSTEM AND METHOD FOR MANAGING IMPERVIOUS STATE OF IMPERVIOUS WALL - 特許庁
護岸の遮水構造例文帳に追加
IMPERVIOUS STRUCTURE OF REVETMENT - 特許庁
和御魂(にぎみたま)神和ぎ(かんなぎ)といわれる安寧なる神のこと。例文帳に追加
Nigimitama (Spirit of Peace) refers to the gentle god Kannagi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ギミック・パペット ジャイアントキラー!例文帳に追加
Gimmick puppet giant killer! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
やや肥満気味ですね。例文帳に追加
You are inclined to be overweight. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
遮水板、遮水板の連結構造及び遮水壁の施工方法例文帳に追加
WATER IMPERVIOUS BOARD, JOINTING STRUCTURE OF WATER IMPERVIOUS BOARD, AND CONSTRUCTION METHOD OF WATER IMPERVIOUS WALL - 特許庁
和訓はみぎのおおいもうちぎみ/みぎのおとど。例文帳に追加
The Japanese reading is miginooimouchigimi / miginootodo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遮水ユニット及び表面遮水方法例文帳に追加
WATER INTERCEPTING UNIT AND WATER INTERCEPTING METHOD ON SURFACE - 特許庁
斜面の遮水構造例文帳に追加
IMPERVIOUS STRUCTURE FOR SLOPE FACE - 特許庁
宇治菟道郵便局例文帳に追加
The Uji Todo post office - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法面の遮水方法例文帳に追加
IMPERVIOUS METHOD FOR SLOPE FACE - 特許庁
遮水壁、二重遮水壁、床版一体遮水壁及び遮水壁の構築方法例文帳に追加
IMPERMEABLE WALL, DOUBLE IMPERMEABLE WALL, FLOOR SLAB INTEGRATED IMPERMEABLE WALL AND CONSTRUCTION METHOD OF IMPERMEABLE WALL - 特許庁
遮水壁構造及び該遮水壁を用いた遮水護岸構造例文帳に追加
IMPERVIOUS WALL STRUCTURE AND IMPERVIOUS BANK PROTECTION STRUCTURE USING THE SAME - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |