例文 (999件) |
じむの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
一字一字たどって読む例文帳に追加
to read word for word - EDR日英対訳辞書
(同じ所を)くり返し踏む例文帳に追加
to stomp repeatedly on something - EDR日英対訳辞書
わけもわからず信じ込む例文帳に追加
to believe in something blindly - EDR日英対訳辞書
しちょう・じちょうと読む。例文帳に追加
Pronounced Shicho or Jicho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カバネは連(むらじ)。例文帳に追加
His Kabane (hereditary title) is Muraji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カバネは連(むらじ)。例文帳に追加
His kabane (hereditary title) was Muraji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「こもんじょ」と読む。例文帳に追加
The term meaning "ancient documents" is given the irregular pronunciation 'komonjo' in Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
じゃがいもの皮むき器例文帳に追加
POTATO PEELER - 特許庁
神社の事務例文帳に追加
the business affairs of a Shrine - EDR日英対訳辞書
神社の事務所例文帳に追加
a Shinto shrine office - EDR日英対訳辞書
自動綴じ結び機例文帳に追加
AUTOMATIC BINDING MACHINE - 特許庁
〈結び目・ねじなどが〉ゆるむ, 解ける.例文帳に追加
come loose - 研究社 新英和中辞典
これを地侍(じざむらい)という。例文帳に追加
Such persons were called jizamurai (local samurai). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地上無線及びインターネット無線を含む無線システム例文帳に追加
RADIO SYSTEM INCLUDING TERRESTRIAL AND INTERNET RADIO - 特許庁
MIMO受信装置、MIMO通信システム及びMIMO受信方法例文帳に追加
MIMO RECEIVER, MIMO COMMUNICATION SYSTEM, AND MIMO RECEIVING METHOD - 特許庁
業務上の例文帳に追加
Job-related - Weblio Email例文集
実際の業務例文帳に追加
Actual business - Weblio Email例文集
異常に寒い.例文帳に追加
abnormally cold - 研究社 新英和中辞典
国事, 政務.例文帳に追加
affairs of state - 研究社 新英和中辞典
無菌手術.例文帳に追加
aseptic surgery - 研究社 新英和中辞典
リンゴジャム.例文帳に追加
apple butter - 研究社 新英和中辞典
事務職員.例文帳に追加
the clerical staff - 研究社 新英和中辞典
主務大臣.例文帳に追加
the competent minister - 研究社 新英和中辞典
無上の幸せ.例文帳に追加
consummate happiness - 研究社 新英和中辞典
無人島.例文帳に追加
a desert island - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |