例文 (999件) |
そるを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7542件
カーソル位置制御方法例文帳に追加
CURSOR POSITION CONTROL METHOD - 特許庁
指先カーソル定規例文帳に追加
FINGER TIP CURSOR RULER - 特許庁
カーソルの制御方法例文帳に追加
METHOD FOR CONTROLLING CURSOR - 特許庁
カーソル移動制御装置例文帳に追加
CURSOR MOVEMENT CONTROLLER - 特許庁
マウスカーソル移動装置例文帳に追加
MOUSE CURSOR MOVING DEVICE - 特許庁
デンプン合成酵素類例文帳に追加
STARCH SYNTHETASE - 特許庁
炭化水素類の精製法例文帳に追加
METHOD FOR PURIFYING HYDROCARBONS - 特許庁
ソルダボール搭載装置例文帳に追加
SOLDER BALL MOUNTING DEVICE - 特許庁
カーソル制御方法例文帳に追加
METHOD FOR CONTROLLING CURSOR - 特許庁
鉛フリーソルダペースト例文帳に追加
LEAD-FREE SOLDER PASTE - 特許庁
ソルビン酸組成物例文帳に追加
SORBIC ACID COMPOSITION - 特許庁
カーソル位置指示装置例文帳に追加
DEVICE FOR INDICATING CURSOR POSITION - 特許庁
電気照明付きパラソル例文帳に追加
PARASOL WITH LIGHTING DEVICE - 特許庁
ソルダーペースト組成物例文帳に追加
SOLDER PASTE COMPOSITION - 特許庁
ソルダリング用支持板例文帳に追加
SUPPORTING PLATE FOR SOLDERING - 特許庁
ソルト回収装置例文帳に追加
SALT RECOVERING APPARATUS - 特許庁
ソルダペースト塗布装置例文帳に追加
SOLDER PASTE APPLYING DEVICE - 特許庁
デンプン合成酵素類例文帳に追加
STARCH SYNTHASE - 特許庁
ソルダペースト印刷機例文帳に追加
SOLDER PASTE PRINTER - 特許庁
月は細る一方でした。例文帳に追加
The moon was on the wane: - H. G. Wells『タイムマシン』
同じようにおそるおそる中に入ろうとうろついている不思議な人物がいたのだ。例文帳に追加
by a singular figure evidently hovering there with a similar anxiety to enter. - G.K. Chesterton『少年の心』
私はそれは貴方の興味をそそると思います。例文帳に追加
I think that will stir up your interest. - Weblio Email例文集
難解だが興味をそそる芸術作品.例文帳に追加
a challenging work of art - 研究社 新英和中辞典
たまらなく食欲をそそるローストビーフのにおい.例文帳に追加
a tantalizing smell of roast beef - 研究社 新英和中辞典
食前のワインは食欲をそそる.例文帳に追加
A glass of wine before a meal stimulates the appetite. - 研究社 新和英中辞典
カーソルの左[カーソル位置]にある文字を削除する例文帳に追加
delete the character to the left of [directly above] the cursor - 研究社 英和コンピューター用語辞典
のるかそるか一つやってみよう例文帳に追加
Sink or swim, I will try―I will take my chance―take the chances―chance it―take the risks―risk it. - 斎藤和英大辞典
彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。例文帳に追加
He shaves with an electric razor every morning. - Tatoeba例文
のるかそるかの瀬戸際まできた。例文帳に追加
The situation has come to the point where we either sink or swim. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |