例文 (999件) | 類語 |
ぞろの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49973件
現像ロール例文帳に追加
DEVELOPING ROLLER - 特許庁
現像ローラ例文帳に追加
DEVELOPMENT ROLLER - 特許庁
作像ローラ例文帳に追加
IMAGE FORMATION ROLLER - 特許庁
接続回路例文帳に追加
CONNECTION CIRCUIT - 特許庁
連続加熱炉例文帳に追加
CONTINUOUS HEATING OVEN - 特許庁
加熱炉構造例文帳に追加
HEATING FURNACE STRUCTURE - 特許庁
除袋機例文帳に追加
BAG REMOVING MACHINE - 特許庁
現像ロール例文帳に追加
DEVELOPMENT ROLL - 特許庁
炉体構造例文帳に追加
FURNACE BODY STRUCTURE - 特許庁
⑥ 記録保存例文帳に追加
6) Preservation of records - 経済産業省
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。例文帳に追加
Give my best regards to all your family. - Tatoeba例文
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。例文帳に追加
Give my best regards to all your family. - Tanaka Corpus
彼は喜びでぞくぞくしていた例文帳に追加
he was tingling with pleasure - 日本語WordNet
「やつを調べろ、何人かでいいぞ、のろまなやろうども。例文帳に追加
"Search him, some of you shirking lubbers, - Robert Louis Stevenson『宝島』
この野郎、ぶっ殺すぞ!例文帳に追加
You bastard, I'll kill you! - Tatoeba例文
例文 (999件) | 類語 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |