1016万例文収録!

「つでら」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つでらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つでらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49896



例文

塩で漬けたタラ例文帳に追加

codfish preserved in salt  - 日本語WordNet

柴で作った扉例文帳に追加

a {brushwood door}  - EDR日英対訳辞書

1列に並んでいる例文帳に追加

be in alignment - Eゲイト英和辞典

分割払いで例文帳に追加

on the never‐never - Eゲイト英和辞典

例文

かゆみが辛いです。例文帳に追加

Itching is painful. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

フラグで区別する。例文帳に追加

flag in cmd .)  - JM

桂出身です。例文帳に追加

I'm from Katsura (i.e., wig).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パラオでの生活例文帳に追加

Life in Palau - 浜島書店 Catch a Wave

10時まで並んで待つのですか?例文帳に追加

You make us wait in line until 10? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

猟期はいつからいつまでか例文帳に追加

How long does the shooting season last?  - 斎藤和英大辞典

例文

くつは革でつくられている。例文帳に追加

The shoes are made of leather. - Tatoeba例文

2つの形態を持つ、またはそれらで成る例文帳に追加

having or combining two forms  - 日本語WordNet

くつは革でつくられている。例文帳に追加

The shoes are made of leather.  - Tanaka Corpus

GUIツールキットをつかって作られた Python IDEです。例文帳に追加

GUI toolkit.  - Python

『お祭』(おまつり)の通称で知られる。例文帳に追加

It is commonly known as "omatsuri" (festival).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別称まつのおでら、まつのおさん例文帳に追加

Another names: Matsuno-o-dera or Matsuno-o-san.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「どれくらい待つおつもりなんですか?」例文帳に追加

"How long are you going to wait?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

妻の事で電話をもらったのですが。例文帳に追加

I received a call about my wife. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

羊飼いであられる主よ例文帳に追加

the Lord, your shepherd - Weblio Email例文集

どのくらいの厚さですか。例文帳に追加

About how thick is it?  - Weblio Email例文集

こちらの方が確実です。例文帳に追加

This one is more certain.  - Weblio Email例文集

彼らはとても忠実です。例文帳に追加

They are very faithful.  - Weblio Email例文集

それは何時からですか?例文帳に追加

From what time is this?  - Weblio Email例文集

そちらは暑いでしょう?例文帳に追加

It's hot over there, right?  - Weblio Email例文集

この橋は木で造られた。例文帳に追加

This bridge was made with wood.  - Weblio Email例文集

彼らは野生の動物です。例文帳に追加

They are wild animals.  - Weblio Email例文集

こちらはとても暑いです。例文帳に追加

It is really hot here.  - Weblio Email例文集

今そちらは何時ですか。例文帳に追加

What time is it over there now?  - Weblio Email例文集

それは使いづらいです。例文帳に追加

That is hard to use.  - Weblio Email例文集

こちらはまだ暑いです。例文帳に追加

Here is still hot.  - Weblio Email例文集

こちらは今は夏です。例文帳に追加

Here is summer now. - Weblio Email例文集

そちらは今暑いですか?例文帳に追加

Is it hot over there?  - Weblio Email例文集

なんで伝わらないの?例文帳に追加

Why isn't it getting through?  - Weblio Email例文集

今日から夏休みです例文帳に追加

I have summer vacation starting from today - Weblio Email例文集

何時から仕事ですか?例文帳に追加

From what time do you work?  - Weblio Email例文集

安い生活費で暮らす.例文帳に追加

live cheaply  - 研究社 新英和中辞典

靴をぬらさないで行く.例文帳に追加

go dryshod  - 研究社 新英和中辞典

月曜から金曜まで.例文帳に追加

from Monday to Friday  - 研究社 新英和中辞典

妻の稼ぎで暮らす.例文帳に追加

live on [off] one's wife('s earnings)  - 研究社 新英和中辞典

どれくらい必要ですか.例文帳に追加

How much do you need?  - 研究社 新英和中辞典

巡察[警ら]中で[の].例文帳に追加

on patrol  - 研究社 新英和中辞典

貝(で作られた)ボタン.例文帳に追加

buttons made of shell  - 研究社 新英和中辞典

ろうは熱で柔らかくなる.例文帳に追加

Wax softens in heat.  - 研究社 新英和中辞典

それらが私の靴です.例文帳に追加

Those are my shoes.  - 研究社 新英和中辞典

わなで動物を捕らえる.例文帳に追加

catch an animal in a trap  - 研究社 新英和中辞典

キツネをわなで捕らえる.例文帳に追加

trap a fox  - 研究社 新英和中辞典

どちらにお勤めですか.例文帳に追加

Where do you work [are you employed]?  - 研究社 新和英中辞典

どちらにお勤めですか.例文帳に追加

Who do you work for?  - 研究社 新和英中辞典

伝来の説、伝来の習慣例文帳に追加

a tradition  - 斎藤和英大辞典

例文

(独仏)どちらでもよろし例文帳に追加

Either (German or French) will do.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS