1016万例文収録!

「つでら」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つでらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つでらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49896



例文

石でつくられた船着き場例文帳に追加

a stone built structure used to dock boats  - EDR日英対訳辞書

動物の毛だけでつくられた毛織物例文帳に追加

all-wool cloth  - EDR日英対訳辞書

製鉄工場で作られた鋼鉄例文帳に追加

steel that was manufactured at a steel mill  - EDR日英対訳辞書

鉄でつくられていること例文帳に追加

of something to be made of iron  - EDR日英対訳辞書

例文

撫で付け鬘という,歌舞伎の鬘例文帳に追加

a wig for kabuki called "wig with flowing hair"  - EDR日英対訳辞書


例文

(物が)柔らかで粘着力を持つ例文帳に追加

of something, to be soft and adhesive  - EDR日英対訳辞書

いつまでも永く変わらず続くさま例文帳に追加

being eternal and unchanging  - EDR日英対訳辞書

前立腺で作られている物質。例文帳に追加

a substance produced by the prostate.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

彼らの親切につけ込んではいけない例文帳に追加

Don't trespass on their kindness. - Eゲイト英和辞典

例文

このカジノはいつ作られたのですか?例文帳に追加

When was this casino made? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼女の高熱はいつからですか?例文帳に追加

How long has she had a high fever? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

熱がでたら一つ飲ませてください。例文帳に追加

Give the tablet if he gets fever. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

とんこつで作られています。例文帳に追加

It's made with pork bones. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

卒業したらどうするつもりですか。例文帳に追加

What will you do after graduation?  - Tanaka Corpus

私の荷物が見つからないんです。例文帳に追加

My baggage is missing.  - Tanaka Corpus

7. FreeBSDのリリースはいつ作られるのですか?例文帳に追加

When are FreeBSD releases made?  - FreeBSD

通常、手焙りは対で作られていた。例文帳に追加

Teaburi were generally made in pairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結論は、いつぐらいまでに例文帳に追加

When will the group reach its conclusion?  - 金融庁

玉皮は通常,厚紙で作られる。例文帳に追加

Shell casing is usually made from cardboard.  - 浜島書店 Catch a Wave

簡潔かつ的確でなければならない。例文帳に追加

It shall be concise and precise. - 特許庁

「でもかれらは次々と子を作る!」例文帳に追加

"But they breed so!"  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

でも、次の二つならどうだろう。例文帳に追加

But ask about  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

「そちらこそ、都合のいい日はいつです?」例文帳に追加

"What day would suit YOU?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

しつこい人は嫌いです。例文帳に追加

I hate stubborn people.  - Weblio Email例文集

いつでも連絡して。例文帳に追加

Contact me anytime.  - Weblio Email例文集

嘘つきは大嫌いです。例文帳に追加

I hate liars.  - Weblio Email例文集

夏の暑さが嫌いです。例文帳に追加

I hate the summer heat.  - Weblio Email例文集

いつでも連絡ください。例文帳に追加

Please call me any time.  - Weblio Email例文集

原宿はいくつ目ですか。例文帳に追加

How many stops to Harajuku? - Weblio英語基本例文集

いつでもご連絡ください。例文帳に追加

Please keep in touch. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

ライフル銃をかついで.例文帳に追加

with a rifle across one's shoulder  - 研究社 新英和中辞典

ミイラを亜麻布で包む.例文帳に追加

sheathe a mummy in linen  - 研究社 新英和中辞典

誂えた靴ができたか例文帳に追加

Are my shoes ready?  - 斎藤和英大辞典

ひとつかいでご覧例文帳に追加

Take a smell at it!  - 斎藤和英大辞典

空をつかんで苦しむ例文帳に追加

to clutch at the air in one's agony  - 斎藤和英大辞典

謹んで弔意を表す例文帳に追加

I respectfully offer my condolences.  - 斎藤和英大辞典

空をつかんでもがいた例文帳に追加

He clutched at the in agony.  - 斎藤和英大辞典

数字を一つ選んで。例文帳に追加

Pick a number. - Tatoeba例文

いつでもご連絡ください。例文帳に追加

Call me anytime. - Tatoeba例文

嘘つきは嫌いです。例文帳に追加

I hate liars. - Tatoeba例文

ガラスで覆った4つの壁例文帳に追加

four glazed walls  - 日本語WordNet

銃で狙いをつける例文帳に追加

aim with a gun  - 日本語WordNet

クラブの後部にで打つ例文帳に追加

strike with the heel of the club  - 日本語WordNet

ラケットで(ボール)を打つ例文帳に追加

hit (a ball) with a racket  - 日本語WordNet

クラブかこん棒で、打つ例文帳に追加

strike with a club or a bludgeon  - 日本語WordNet

辛辣か軽蔑的である例文帳に追加

bitter or scornful  - 日本語WordNet

力でおさえつける政治例文帳に追加

an oppressive government  - EDR日英対訳辞書

空で帰途につく馬例文帳に追加

a horse that leaves for home without a rider  - EDR日英対訳辞書

白玉粉でつくった団子例文帳に追加

Japanese rice-flour dumplings  - EDR日英対訳辞書

例文

二つ並んでいる峰例文帳に追加

two mountains with high peaks, located beside each other  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS