意味 | 例文 (999件) |
とようの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49856件
糸ようじ例文帳に追加
dental floss - 日本語WordNet
このような時例文帳に追加
at this moment - EDR日英対訳辞書
鳥のように例文帳に追加
like a bird - EDR日英対訳辞書
次のように実行しようとすると、#例文帳に追加
If you try something like:# - FreeBSD
蛇のような模様となる例文帳に追加
form a snake-like pattern - 日本語WordNet
内容としてどのように例文帳に追加
in what way; to what degree - EDR日英対訳辞書
御用人(ごようにん)とも。例文帳に追加
It is also known as Goyonin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
うっとりするような例文帳に追加
fascinating - Weblio Email例文集
作用と反作用.例文帳に追加
action and reaction - 研究社 新英和中辞典
寝ようと思う.例文帳に追加
I guess I'll go to bed. - 研究社 新英和中辞典
犬と猿のよう例文帳に追加
They agree like cats and dogs - 斎藤和英大辞典
漫然とさまよう例文帳に追加
to wander about aimlessly - 斎藤和英大辞典
意気揚々とする例文帳に追加
fill with high spirits - 日本語WordNet
~しようと試みる例文帳に追加
to attempt to ~ - コンピューター用語辞典
そのようなこと例文帳に追加
something similar to something previously specified - EDR日英対訳辞書
作用と反作用例文帳に追加
action and reaction - Eゲイト英和辞典
とすがるような声。例文帳に追加
she begged him. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
美容・理容用コート例文帳に追加
COAT FOR HAIRDRESSING - 特許庁
かようかようの次第と述べた例文帳に追加
I stated that such and such was the case. - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |