1016万例文収録!

「ひんとう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひんとうの意味・解説 > ひんとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひんとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49883



例文

オンライン投票例文帳に追加

online voting  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

投票検査人例文帳に追加

a scrutineer  - 斎藤和英大辞典

死んだ人を慕う例文帳に追加

to cherish one's memory  - 斎藤和英大辞典

信任投票例文帳に追加

a vote of confidence  - 斎藤和英大辞典

例文

満州人侵入例文帳に追加

the Manchurian invasion  - 日本語WordNet


例文

不信任投票例文帳に追加

no confidence vote - Eゲイト英和辞典

信任投票例文帳に追加

a vote of confidence - Eゲイト英和辞典

安全標示灯例文帳に追加

SAFETY PILOT LAMP - 特許庁

商品取引装置、商品取引システムおよび商品取引方法例文帳に追加

DEVICE, SYSTEM AND METHOD FOR TRANSACTING COMMODITY - 特許庁

例文

吟遊詩人という人例文帳に追加

a person who is a troubadour  - EDR日英対訳辞書

例文

商品取引所による商品取引債務引受業例文帳に追加

Business of Assuming Commodity Transaction Debts by a Commodity Exchange  - 日本法令外国語訳データベースシステム

灯油にひたして火をともす芯例文帳に追加

a wick which is soaked in kerosene and burns  - EDR日英対訳辞書

一人ひとりが環境に配慮する例文帳に追加

Each of us are environmentally conscious.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「非重要(ひじゅうよう)と、もちろん王さまはいわんとしたのです」例文帳に追加

`UNimportant, your Majesty means, of course,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

苞豆腐という食品例文帳に追加

tofu wrapped in straw  - EDR日英対訳辞書

広津弘信(ひろつひろのぶ、1819年-1883年)は日本の外交官。例文帳に追加

Hironobu HIROTSU (1819 - 1883) was a Japanese diplomat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信陽毛尖(しんようもうせん)例文帳に追加

Xinyang Maojian  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は品目をひとつひとつ照合した.例文帳に追加

She ticked off the items one by one.  - 研究社 新英和中辞典

骨董品, 美術品.例文帳に追加

articles [objects] of virtu  - 研究社 新英和中辞典

豹は人に馴れません.例文帳に追加

Leopards cannot be tamed.  - 研究社 新和英中辞典

豹は人に馴れません.例文帳に追加

Leopards are untamable.  - 研究社 新和英中辞典

天性上品な人だ例文帳に追加

He is a man of fine fibre.  - 斎藤和英大辞典

本当にひどい本例文帳に追加

a truly awful book  - 日本語WordNet

言語で表現する人例文帳に追加

someone who expresses in language  - 日本語WordNet

世間の人が評判する例文帳に追加

to criticize something  - EDR日英対訳辞書

表皮にしか届きません。例文帳に追加

It only reaches the epidermis. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

一 商品取引員例文帳に追加

(i) a Futures Commission Merchant;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

関西商品取引所例文帳に追加

Kansai Commodities Exchange  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 商品取引員例文帳に追加

a. Futures Commission Merchants;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 商品取引所名例文帳に追加

3. Name of Commodity Exchange  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 商品取引員例文帳に追加

(ii) A Futures Commission Merchant  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 商品取引員例文帳に追加

(b) A Futures Commission Merchant  - 日本法令外国語訳データベースシステム

非表示コンポーネント例文帳に追加

Non-Visual Components  - NetBeans

真正品表示プレート例文帳に追加

GENUINENESS INDICATOR PLATE - 特許庁

ヒートシンク用部品例文帳に追加

COMPONENT FOR HEAT SINK - 特許庁

トレ−ラ−牽引装置例文帳に追加

TRAILER TRACTION GEAR - 特許庁

電流ヒュ−ズエレメント例文帳に追加

CURRENT FUSE ELEMENT - 特許庁

牽引型均平作業機例文帳に追加

DRAWN TYPE LEVELING MACHINE - 特許庁

非浸透性筆記板例文帳に追加

IMPERMEABLE WRITING BOARD - 特許庁

二商品取引員例文帳に追加

(ii) A Futures Commission Merchant  - 経済産業省

ロ商品取引員例文帳に追加

(b) A Futures Commission Merchant  - 経済産業省

一商品取引員例文帳に追加

(i) a Futures Commission Merchant;  - 経済産業省

俗名は日野賢俊(ひのたかとし)。例文帳に追加

His secular name was Takatoshi HINO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

避難等の訓練例文帳に追加

Evacuation Drill, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

シート運搬品例文帳に追加

SHEET TRANSPORT DEVICE - 特許庁

主要必要品のひとつは淡水となるだろう。例文帳に追加

One of the major needs is gonna be fresh water. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

急所のひと突き; 切実な評言.例文帳に追加

a home thrust  - 研究社 新英和中辞典

商品を市場に出す人例文帳に追加

someone who markets merchandise  - 日本語WordNet

非常に貧乏な人例文帳に追加

a person who is very poor  - EDR日英対訳辞書

例文

品行方正な人例文帳に追加

a person of good conduct - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS