例文 (999件) |
まちやまちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10037件
てがらとあやまち例文帳に追加
both merits and demerits - EDR日英対訳辞書
はまちの照り焼き例文帳に追加
Yellowtail teriyaki - Weblio Email例文集
誤ちを犯す.例文帳に追加
commit an error - 研究社 新英和中辞典
若気の過ち例文帳に追加
youthful follies―youthful indiscretion - 斎藤和英大辞典
町役場例文帳に追加
the town office - 斎藤和英大辞典
町屋敷例文帳に追加
a town-house - 斎藤和英大辞典
屋敷町例文帳に追加
a residential quarter - 斎藤和英大辞典
過ちを正す例文帳に追加
repair an oversight - 日本語WordNet
精華町役場例文帳に追加
Seika Town Office - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
揚屋町という町例文帳に追加
a Japanese red-light district in old times, named Ageyamachi - EDR日英対訳辞書
雨乞小町(高安小町)例文帳に追加
Amagoi Komachi (Takayasu Komachi) (Komachi Praying for Rain) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主計町2008年茶屋町例文帳に追加
Kazue-machi, 2008, chaya-machi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(大宮)土居町、西野山町、大門町、泉堂町、栗栖町、上野町例文帳に追加
(Omiya) Doi-cho, Nishinoyama-cho, Daimon-cho, Sendo-cho, Kurisu-cho, Ueno-cho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
待射(まちゆみ):敵や獲物を待ちかまえて射ること。例文帳に追加
Machiyumi (literally waiting and shooting): Shooting arrows at an enemy or game after long periods of waiting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
調律についても時代や国によりまちまちである。例文帳に追加
Tuning method also differs depending on the period and country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福岡県粕(かす)屋(や)町(まち)に野球学校が開校した。例文帳に追加
A baseball school has opened in Kasuya Town, Fukuoka Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
不注意でおこすあやまち例文帳に追加
a mistake caused by carelessness - EDR日英対訳辞書
誤る, 間違える.例文帳に追加
fall into error - 研究社 新英和中辞典
過ちをわびる例文帳に追加
to acknowledge one's fault - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |