例文 (999件) |
まのうちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49926件
そのうち濡れてきます。例文帳に追加
It will be getting wet soon. - Weblio Email例文集
ではまたそのうちに.例文帳に追加
See you again soon. - 研究社 新和英中辞典
ではまたそのうちに.例文帳に追加
Well, good‐bye until we meet again. - 研究社 新和英中辞典
ではまたそのうちに例文帳に追加
Good-by till we meet again! - 斎藤和英大辞典
そのうち会いましょう例文帳に追加
I'll see you later - 日本語WordNet
そのうち会いましょう。例文帳に追加
See you around. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
そのうち発表します。例文帳に追加
I will make an announcement soon. - 金融庁
うちの人は悠長で困ります例文帳に追加
My husband is too deliberate. - 斎藤和英大辞典
前の校長例文帳に追加
the former principal - 斎藤和英大辞典
幕の内例文帳に追加
wrestlers of the first grade - 斎藤和英大辞典
松の内例文帳に追加
the first seven days of the New Year - 斎藤和英大辞典
うちの人はのろくて困ります例文帳に追加
My husband is too deliberate. - 斎藤和英大辞典
山妖精のうちの1人例文帳に追加
one of the mountain nymphs - 日本語WordNet
弾球遊技機の残球報知装置例文帳に追加
REMAINING BALL NOTIFICATION DEVICE OF PINBALL GAME MACHINE - 特許庁
卵の移載装置例文帳に追加
EGG TRANSFER DEVICE - 特許庁
止めるなら今のうち例文帳に追加
Stop me before it is too late! - 斎藤和英大辞典
卑下も自慢のうち。例文帳に追加
Too much humility is pride. - Tatoeba例文
卑下も自慢のうち。例文帳に追加
Too much humility is pride. - Tanaka Corpus
研磨機の集塵装置例文帳に追加
DUST COLLECTING DEVICE FOR POLISHING MACHINE - 特許庁
膿血症の、または、膿血症に関する例文帳に追加
of or relating to pyemia - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |