1016万例文収録!

「まれや」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まれやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まれやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13046



例文

まれ!例文帳に追加

Halt! - Eゲイト英和辞典

あやしまれ例文帳に追加

to be suspectedincur suspicionfall under suspicion  - 斎藤和英大辞典

Xが悔やまれ例文帳に追加

It's regrettable that X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

やめろ!, 黙れ!例文帳に追加

Stow it!  - 研究社 新英和中辞典

例文

黙れ!, やめろ!例文帳に追加

Dry up!  - 研究社 新英和中辞典


例文

やめろ,黙れ例文帳に追加

Can it! - Eゲイト英和辞典

卑しい生まれで.例文帳に追加

humbly born  - 研究社 新英和中辞典

まれの卑しい.例文帳に追加

of low birth  - 研究社 新英和中辞典

まれる論法例文帳に追加

false reasoning  - 斎藤和英大辞典

例文

まれの卑しい例文帳に追加

of low birth - Eゲイト英和辞典

例文

彼は生まれつきやさしい。例文帳に追加

He is gentle by nature. - Tatoeba例文

まれ役という役目例文帳に追加

an unpopular role  - EDR日英対訳辞書

医者はだまれやすい。例文帳に追加

The doctors are easily conned. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は生まれつきやさしい。例文帳に追加

He is gentle by nature.  - Tanaka Corpus

やむにやまれぬ激しい勢い例文帳に追加

an uncontrollable and violent force  - EDR日英対訳辞書

「やつだってきざまれたかねぇやな。例文帳に追加

`He won't stand beating.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

我誤れり例文帳に追加

I have made a mistake  - 斎藤和英大辞典

我誤れり例文帳に追加

I have done wrong  - 斎藤和英大辞典

我誤れり例文帳に追加

I have erred.  - 斎藤和英大辞典

我誤れり例文帳に追加

I am mistaken.  - 斎藤和英大辞典

君誤れり例文帳に追加

You are wrong.  - 斎藤和英大辞典

事誤れり例文帳に追加

The project has failed  - 斎藤和英大辞典

事誤れり例文帳に追加

The matter has gone wrong.  - 斎藤和英大辞典

(名誉やほまれに)輝き続ける例文帳に追加

to continue to bask in glory and praise  - EDR日英対訳辞書

《号令》 中隊止まれ!例文帳に追加

Company, halt!  - 研究社 新英和中辞典

まれの卑しい人.例文帳に追加

a man of humble birth [origin]  - 研究社 新英和中辞典

親から生まれ例文帳に追加

to be born of one's parents  - 斎藤和英大辞典

僕は憎まれ役だ例文帳に追加

I must play an ungracious part.  - 斎藤和英大辞典

昨夜、時計を盗まれた。例文帳に追加

I had my watch stolen last night. - Tatoeba例文

本を山と積まれる机例文帳に追加

a desk heaped with books  - 日本語WordNet

整然と積まれた物の山例文帳に追加

an orderly pile  - 日本語WordNet

山に囲まれた谷あい例文帳に追加

a valley region  - EDR日英対訳辞書

早生まれの人例文帳に追加

a person born between January 1 and April 1  - EDR日英対訳辞書

人から憎まれるような役例文帳に追加

a thankless role  - EDR日英対訳辞書

山口県生まれ例文帳に追加

He was born in Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山県生まれ例文帳に追加

He was born in Okayama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊豆韮山生まれ例文帳に追加

He was born in Nirayama Izu province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山口市徳地の生まれ例文帳に追加

She was born in Tokuchi, Yamaguchi City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1982年宮城県生まれ例文帳に追加

Sato Mami was born in Miyagi Prefecture in 1982. - 浜島書店 Catch a Wave

1985年宮城県生まれ例文帳に追加

Hatakeyama Kensuke was born in Miyagi Prefecture in 1985. - 浜島書店 Catch a Wave

明らかに怪しまれていた。例文帳に追加

He was evidently suspected;  - JULES VERNE『80日間世界一周』

山々はかすみに包まれていた.例文帳に追加

The hills were enshrouded in mist.  - 研究社 新英和中辞典

山々は雲に包まれていた.例文帳に追加

The mountains were folded in clouds.  - 研究社 新英和中辞典

やがて生まれてくる子供[赤ん坊].例文帳に追加

an unborn child [baby]  - 研究社 新英和中辞典

やつは警察ににらまれている.例文帳に追加

The police are keeping an eye on him.  - 研究社 新和英中辞典

遠い山々は霞に包まれている例文帳に追加

The distant hills are folded in mist.  - 斎藤和英大辞典

僕は憎まれ役で損な役だ例文帳に追加

I must play the unwelcome part of martinet.  - 斎藤和英大辞典

人に頼まれていやと言う例文帳に追加

to refuse one a favour  - 斎藤和英大辞典

山々は霧に包まれている例文帳に追加

The mountains are wrapped in mist―enveloped in mistfolded in mist―shrounded in fog.  - 斎藤和英大辞典

例文

君には何を頼まれてもいやと言えぬ例文帳に追加

I can refuse you nothing.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS