1016万例文収録!

「ゆにき」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆにきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆにきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49869



例文

成り行きに任せよう。例文帳に追加

Let things take their course. - Weblio Email例文集

夕方そこに着きます。例文帳に追加

I will get there in the evening.  - Weblio Email例文集

鮎を食べに行きました。例文帳に追加

I went to go eat sweetfish.  - Weblio Email例文集

鮎を食べに行きました。例文帳に追加

I went to go eat ayu.  - Weblio Email例文集

例文

霧[雪]に閉ざされて[た].例文帳に追加

fog‐[snow‐]bound  - 研究社 新英和中辞典


例文

事を成り行きに任せよ.例文帳に追加

Let matters take their course.  - 研究社 新英和中辞典

友人間に隔てができた例文帳に追加

They became estranged.  - 斎藤和英大辞典

指にいぼができた例文帳に追加

A wart has formed on my finger.  - 斎藤和英大辞典

売れ行きは品に依る例文帳に追加

The sale depends on the quality.  - 斎藤和英大辞典

例文

故に承知ができぬ例文帳に追加

Therefore I can not agree  - 斎藤和英大辞典

例文

故に承知ができぬ例文帳に追加

That is why I can not agree  - 斎藤和英大辞典

故に承知ができぬ例文帳に追加

That is the reason why I can not agree.  - 斎藤和英大辞典

心に緩みができる例文帳に追加

One's mind is relaxed.  - 斎藤和英大辞典

醵金は有志にしよう例文帳に追加

Let the contributions be voluntary!  - 斎藤和英大辞典

事の成り行きに任せよ例文帳に追加

Let things slide!  - 斎藤和英大辞典

床の上に起き上がる例文帳に追加

to sit up in bedraise oneself in bed  - 斎藤和英大辞典

有限責任、無限責任例文帳に追加

limited liabilityunlimited liability  - 斎藤和英大辞典

雪はすぐに消えるだろう。例文帳に追加

The snow will soon disappear. - Tatoeba例文

成り行きに任せなさい。例文帳に追加

Let things take their own course. - Tatoeba例文

君の勇気には感心する。例文帳に追加

I admire your courage. - Tatoeba例文

指先に気を付けなさい!例文帳に追加

Watch your fingers! - Tatoeba例文

行き詰りに応じて例文帳に追加

subject to a stalemate  - 日本語WordNet

生き物に、有害である例文帳に追加

harmful to living things  - 日本語WordNet

大事にしてきた友人例文帳に追加

a cherished friend  - 日本語WordNet

上品に揺れ動く歩き例文帳に追加

a graceful swingy walk  - 日本語WordNet

自由に歩き回るさま例文帳に追加

wandering freely  - 日本語WordNet

不安定に揺れる動き例文帳に追加

an unsteady rocking motion  - 日本語WordNet

部分的に解けた雪例文帳に追加

partially melted snow  - 日本語WordNet

雪見の時に飲む酒例文帳に追加

liquor which is drunk while enjoying a snowy landscape  - EDR日英対訳辞書

引き金に指をおく例文帳に追加

to put one's finger on the trigger of a pistol  - EDR日英対訳辞書

互に行き違うこと例文帳に追加

to go in different directions  - EDR日英対訳辞書

行き違うようにする例文帳に追加

to make two things go in differnt directions  - EDR日英対訳辞書

武勇に抜きんでているさま例文帳に追加

possessing outstanding bravery  - EDR日英対訳辞書

自由に屈伸ができる管例文帳に追加

a flexible pipe  - EDR日英対訳辞書

お互いに行き違う例文帳に追加

of a meeting between two parties, to miss each other  - EDR日英対訳辞書

引き金に指が掛かる例文帳に追加

the act of reaching for a gun  - EDR日英対訳辞書

雪に閉ざされた地域例文帳に追加

a snow‐bound district - Eゲイト英和辞典

雪はすぐに消えるだろう。例文帳に追加

The snow will soon disappear.  - Tanaka Corpus

成り行きに任せなさい。例文帳に追加

Let things take their own course.  - Tanaka Corpus

君の勇気には感心する。例文帳に追加

I admire your courage.  - Tanaka Corpus

共有に係る特許権例文帳に追加

Jointly owned patent rights  - 日本法令外国語訳データベースシステム

0200 ユーザーによる書き込み。例文帳に追加

0200 Write by user.  - JM

日光「西行戻り石」例文帳に追加

Saigyo Modori-ishi Rock' in Nikko  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に弓削浄人。例文帳に追加

His siblings included YUGE no Kiyohito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技機における整流器例文帳に追加

RECTIFIER IN GAME MACHINE - 特許庁

「その比類なき武勇に」例文帳に追加

"For Valour Extraordinary."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

落石誘導ユニットを有する落石防護網とその落石誘導ユニット例文帳に追加

FALLING STONE GUIDING UNIT AND FALLING STONE SAFETY NET HAVING THE SAME - 特許庁

ユニット式床材、床材の製造方法およびユニット式床材の敷設構造例文帳に追加

UNIT TYPE FLOOR MATERIAL, MANUFACTURING THEREFOR AND LAYING STRUCTURE THEREFOR - 特許庁

ゆっくりと、無責任に、あるいは自由に暮らす例文帳に追加

live unhurriedly, irresponsibly, or freely  - 日本語WordNet

例文

ゆえに、本来的にボローニャ風とは言い難いものである。例文帳に追加

Therefore, it is hard to say it is originally Bolognese style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS