1016万例文収録!

「らん しん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > らん しんの意味・解説 > らん しんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

らん しんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49898



例文

らんがな。例文帳に追加

How should I know? - Tatoeba例文

らん例文帳に追加

feigned ignorance  - EDR日英対訳辞書

らんよ。」例文帳に追加

I don't know."  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

懶惰者例文帳に追加

an idler - 斎藤和英大辞典

例文

懶惰者例文帳に追加

a drone  - 斎藤和英大辞典


例文

懶惰者例文帳に追加

a sluggard - 斎藤和英大辞典

下欄例文帳に追加

Column C  - 日本法令外国語訳データベースシステム

御覧詩例文帳に追加

Gyoranshi (inspected poems)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずくんぞ知らん例文帳に追加

How should I know?  - 斎藤和英大辞典

例文

こりゃけしからん例文帳に追加

Impertinence!  - 斎藤和英大辞典

例文

こりゃけしからん例文帳に追加

Confound you!  - 斎藤和英大辞典

こりゃけしからん例文帳に追加

This is too much!  - 斎藤和英大辞典

涼しかるらん例文帳に追加

What magnificent power Senju Kannon possesses!  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

らんふりをする.例文帳に追加

play innocent  - 研究社 新英和中辞典

あるいは然らん例文帳に追加

Perhaps it is so  - 斎藤和英大辞典

あるいは然らん例文帳に追加

It may be so  - 斎藤和英大辞典

あるいは然らん例文帳に追加

That may well be  - 斎藤和英大辞典

あるいは然らん例文帳に追加

It is possible  - 斎藤和英大辞典

あるいは然らん例文帳に追加

It is not impossible.  - 斎藤和英大辞典

疾病何かあらん例文帳に追加

What of illness?  - 斎藤和英大辞典

話にならんわ。例文帳に追加

That is out of the question. - Tatoeba例文

話にならんわ。例文帳に追加

That's out of the question. - Tatoeba例文

脂肪でふくらん例文帳に追加

swollen with fat  - 日本語WordNet

嵐山(あらしやま、らんざん)例文帳に追加

Arashiyama or Ranzan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

けだし然{しか}らん例文帳に追加

Perhaps it is so.  - 斎藤和英大辞典

けだし然{しか}らん例文帳に追加

It may be so.  - 斎藤和英大辞典

辞書で確認してごらん例文帳に追加

Check your dictionary. - Tatoeba例文

神ぞしるらんかし。例文帳に追加

God only knows whether tomorrow is fine or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一家だんらんの楽しみ.例文帳に追加

the joys of home  - 研究社 新英和中辞典

〈河水が〉はんらんして.例文帳に追加

in spate  - 研究社 新英和中辞典

混乱して.例文帳に追加

in confusion  - 研究社 新英和中辞典

乱臣賊子例文帳に追加

turbulent subjects  - 斎藤和英大辞典

少しの混乱例文帳に追加

a minor disturbance  - 日本語WordNet

混乱して例文帳に追加

in a tangle - Eゲイト英和辞典

混乱して例文帳に追加

in tumult - Eゲイト英和辞典

彼の舌はだらんとした例文帳に追加

His tongue lolled  - 日本語WordNet

「紹介はしていらんよ。例文帳に追加

"I don't want an introduction.  - James Joyce『二人の色男』

何とふらちな[けしからん]!.例文帳に追加

The effrontery!  - 研究社 新英和中辞典

奴、金を貸しあがらん例文帳に追加

He will not lend me the money  - 斎藤和英大辞典

奴、金を貸しあがらん例文帳に追加

He refuses to lend me the money.  - 斎藤和英大辞典

運試しだ、やってごらん例文帳に追加

Take your chance, and do it. - Tatoeba例文

運試しだ、やってごらん例文帳に追加

Take your chance, and do it.  - Tanaka Corpus

演繹してごらん。」例文帳に追加

What do you deduce from it?"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

森林濫伐例文帳に追加

reckless deforestation  - 斎藤和英大辞典

親鸞撰例文帳に追加

Edited by Shinran  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

らんこで遊びましょう。例文帳に追加

Let's play on the swings.  - Weblio Email例文集

らんとした大きな部屋.例文帳に追加

a cavernous chamber  - 研究社 新英和中辞典

目がくらんで, ぼーっとして.例文帳に追加

in a daze  - 研究社 新英和中辞典

けしからん振舞だ例文帳に追加

It is outrageous behaviouratrocious behaviourscandalous conduct.  - 斎藤和英大辞典

例文

こいつけしからん例文帳に追加

Confound the fellow!  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS