1016万例文収録!

「りてん」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りてんの意味・解説 > りてんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りてんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49942



例文

「存じております。」例文帳に追加

"I was aware of it,"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

当店では取り扱っておりません。メールで書く場合 例文帳に追加

It is not sold at our store.  - Weblio Email例文集

完了している例文帳に追加

completed - Weblio Email例文集

点滴目薬.例文帳に追加

eye drops  - 研究社 新英和中辞典

例文

取立て人例文帳に追加

a collector  - 斎藤和英大辞典


例文

取立て金例文帳に追加

the money collected  - 斎藤和英大辞典

権利によって例文帳に追加

by right  - 日本語WordNet

隣接してない例文帳に追加

not adjacent  - 日本語WordNet

権利として例文帳に追加

by right  - 日本語WordNet

例文

管理している例文帳に追加

be in control  - 日本語WordNet

例文

天龍寺派例文帳に追加

Tenryu-ji sect  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リンについて例文帳に追加

About the rin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天龍寺例文帳に追加

Tenryu-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定林寺跡例文帳に追加

Jorin-ji Temple Ruins  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

針組み立て品例文帳に追加

NEEDLE ASSEMBLY - 特許庁

「グリンダって?」例文帳に追加

"Who is Glinda?"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

…と談話して, と語り合って.例文帳に追加

in discourse with…  - 研究社 新英和中辞典

(端数を切り捨てて)約 50 万.例文帳に追加

a round half million  - 研究社 新英和中辞典

点線に沿って切り取る例文帳に追加

cut along the dotted line  - 日本語WordNet

はっきりした利点例文帳に追加

a decided advantage - Eゲイト英和辞典

点字入り織物例文帳に追加

WOVEN FABRIC HAVING BRAILLE POINT - 特許庁

端を切捨てて三千例文帳に追加

3,000 in round numbers  - 斎藤和英大辞典

特別手当て、臨時手当て例文帳に追加

a special allowanceextra pay  - 斎藤和英大辞典

釣り用折りたたみ天秤例文帳に追加

FOLDABLE FISHING SWIVEL - 特許庁

あなたの言いなりになんてなりません。例文帳に追加

I won't become your yes man. - Weblio Email例文集

ちりんちりんという音をたてさせる例文帳に追加

cause to make a ting  - 日本語WordNet

今のんびりしています。例文帳に追加

I am relaxing now. - Weblio Email例文集

今のんびりしています。例文帳に追加

I am taking it easy now. - Weblio Email例文集

金をたんまり持っている.例文帳に追加

be flush with money  - 研究社 新英和中辞典

軽くてふんわりしたパン.例文帳に追加

light bread  - 研究社 新英和中辞典

身代限りして死んだ例文帳に追加

He died a bankrupt.  - 斎藤和英大辞典

割り勘にしてるんだよ。例文帳に追加

We're splitting the bill. - Tatoeba例文

のんびりしている散歩例文帳に追加

an unhurried walk  - 日本語WordNet

あまり心配してません。例文帳に追加

I'm not too worried. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ヤーコン入りところてん例文帳に追加

YACON-CONTAINING GELIDIUM JELLY - 特許庁

手の込んだ料理例文帳に追加

Elaborate dish - Weblio Email例文集

手の込んだ料理例文帳に追加

well-prepared dish - Weblio Email例文集

根本的な誤り.例文帳に追加

a radical error  - 研究社 新英和中辞典

ゆっくり運転する.例文帳に追加

drive slowly  - 研究社 新英和中辞典

全店売り出し.例文帳に追加

a storewide sale  - 研究社 新英和中辞典

家庭円満なり例文帳に追加

Harmony reigns over the household.  - 斎藤和英大辞典

二人乗り自転車例文帳に追加

a sociable  - 斎藤和英大辞典

運は天に在り例文帳に追加

Trust in Providence.  - 斎藤和英大辞典

倫理的な弁護士例文帳に追加

an ethical lawyer  - 日本語WordNet

倫理的な問題例文帳に追加

an ethical problem  - 日本語WordNet

運は天に在り例文帳に追加

No flying from fate - JMdict

ステアリン酸鉛例文帳に追加

Lead stearate  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天然理心流。例文帳に追加

Tennenrishin school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寒天入り色巻例文帳に追加

AGAR-CONTAINING COLORED ROLL - 特許庁

例文

手作り三角巾例文帳に追加

HANDMADE TRIANGULAR BANDAGE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS