1016万例文収録!

「ボレア」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ボレアに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ボレアを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

ブライアー・エリカアルボレアの堅い木質の根例文帳に追加

hard woody root of the briar Erica arborea  - 日本語WordNet

北風のボレアスは、あごひげを生やし、力強く、翼がつき、寒さになびく衣をまとって描かれている例文帳に追加

Boreas was pictured as bearded and powerful and winged and draped against the cold  - 日本語WordNet

ボレアスがアテナイの王女オレイテュイアを略奪する神話は、芸術作品の素材としてもよく知られており、アテナイの人々はボレアスを親類としていた。例文帳に追加

The myth in which Boreas abducts Princess Orithyia of classical Athens was well known and often depicted in art objects, and the people of classical Athens considered Boreas to be their kinsman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、イソップ物語に登場する『北風と太陽』は本来ボレアスと太陽神アポロンのやりとりであったと言われている。例文帳に追加

Moreover, "the North Wind and the Sun", one of Aesop's Fables, is said to be originally describing the dealings between Boreas and the sun god Apollo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ツバメオモト(Clintonia)属植物としては、クリントニア・ボレアリス(Clintonia borealis),クリントニア・ウデンシス(Clintonia udensis)から選ばれる1種又は2種であることが好ましい。例文帳に追加

One or more species selected from Clintonia borealis and Clintonia udensis are preferred as the plant of the genus Clintonia. - 特許庁


例文

ツバメオモト(Clintonia)属植物としては、クリントニア・ボレアリス(Clintonia borealis),クリントニア・ウデンシス(Clintoniaudensis)が好適に用いられる。例文帳に追加

Clintonia borealis or Clintonia udensis is suitably used as the plant belonging to the genus Clintonia. - 特許庁

ツバメオモト(Clintonia)属植物としては、クリントニア・ボレアリス(Clintonia borealis),クリントニア・ウデンシス(Clintonia udensis)が好適に用いられる。例文帳に追加

Clintonia borealis or Clintonia udensis is preferably used as the plant of the genus Clintonia. - 特許庁

3ヶ月に及び、食事と宿と気心のあう仲間に不足することはなく、ボレアス(ギリシャ神話の北風の神)や警官を恐れることもない。例文帳に追加

Three months of assured board and bed and congenial company, safe from Boreas and bluecoats,  - O Henry『警官と賛美歌』

例文

ギリシア神話に基づけば、この風は冬にギリシアの北方から冷たい風をもたらすボレアース(Boreas)という神が呼び起こしたもので、時には恐ろしい破壊をもたらしたという。例文帳に追加

Greek Mythology states that this wind was caused by the god called Boreas, who brought the cold wind from northern Greece during winter and occasionally caused great destruction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS