例文 (143件) |
一目見ての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 143件
彼は一目見て彼女に恋をした。例文帳に追加
He fell in love with her at first sight. - Tatoeba例文
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。例文帳に追加
I recognized Mr Jones at first glance. - Tatoeba例文
彼は一目見て彼女に恋をした。例文帳に追加
He fell in love with her at first sight. - Tanaka Corpus
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。例文帳に追加
I recognized Mr Jones at first glance. - Tanaka Corpus
大麦と小麦を一目見て見分けられますか。例文帳に追加
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? - Tatoeba例文
一目見て彼が疲れているのがわかった。例文帳に追加
At a glance I knew that he was tired. - Tatoeba例文
一目見て彼が疲れているのがわかった。例文帳に追加
At a glance I knew that he was tired. - Tanaka Corpus
私はあなたを一目見て恋に落ちたわ。例文帳に追加
I fell in love with you at first sight. - Weblio Email例文集
私はその場の様子を一目で見て取った.例文帳に追加
I took in the scene with a single glance. - 研究社 新和英中辞典
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。例文帳に追加
As soon as he took a look at her, he fell in love. - Tatoeba例文
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。例文帳に追加
She fell in love with him at first sight. - Tatoeba例文
彼らは一目見ておたがいに好きになった。例文帳に追加
They fell in love with each other at first sight. - Tatoeba例文
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。例文帳に追加
I saw at a glance that he was an extraordinary man. - Tatoeba例文
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。例文帳に追加
At a glance, he knew that the child was hungry. - Tatoeba例文
彼女を一目見て、私の意志は変わった例文帳に追加
my intention changed once I saw her - 日本語WordNet
ミサイル基地のすべてが一目で見える航空写真例文帳に追加
a panoptic aerial photograph of the missile base - 日本語WordNet
私たちは行列を一目見ようと待っていた例文帳に追加
We were waiting for a sight of the parade. - Eゲイト英和辞典
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。例文帳に追加
As soon as he took a look at her, he fell in love. - Tanaka Corpus
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。例文帳に追加
She fell in love with him at first sight. - Tanaka Corpus
彼らは一目見ておたがいに好きになった。例文帳に追加
They fell in love with each other at first sight. - Tanaka Corpus
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。例文帳に追加
I saw at a glance that he was an extraordinary man. - Tanaka Corpus
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。例文帳に追加
At a glance he knew that the child was hungry. - Tanaka Corpus
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。例文帳に追加
The movie director was enchanted by Kate at first sight. - Tanaka Corpus
そんなことは誰が見ても 一目瞭然のはずです例文帳に追加
That should be obvious to anyone. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
最後に一目見てから あるべきところにしまうの例文帳に追加
I'm gonna take one last look, and i'm gonna put it where it belongs. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私は一目見てその紳士がいけ好かないやつだってことは分かりましたし、例文帳に追加
I had taken a loathing to my gentleman at first sight. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
ホテルの入り口で彼女を一目見ようとファンがひしめき合っていた.例文帳に追加
Her fans were thronging [jostling, crowding, swarming] at the entrance of the hotel to see her (in person). - 研究社 新和英中辞典
私は彼女を一目見た時からずっと思い続けている。例文帳に追加
I have been thinking about her the whole time since the first time I saw her. - Weblio Email例文集
彼の新しい「両親」は彼の写真を見て、一目ぼれした。例文帳に追加
His new parents saw a picture of him and fell in love immediately. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
一目見てすぐ 彼女にオーラと エネルギーを感じたのです例文帳に追加
But the moment I saw her, I saw just an aura of energy around her. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
救急隊員は一目見て オレゴンの衛生局に連絡したそうです例文帳に追加
Paramedics took one look and called oregon public health. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ホームズは、届いていた電報を一目見ると暖炉の中に放りこんだ。例文帳に追加
He glanced at a telegram which awaited him and threw it into the grate. - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
これを見ればグレーの位置合わせの程度が一目で判断できる。例文帳に追加
In this case, the degree of the registration of the gray can be determined at a glance. - 特許庁
例文 (143件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |