1016万例文収録!

「主 おも」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 主 おもに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

主 おもの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49903



例文

なら従も従例文帳に追加

Like master, like man.  - 斎藤和英大辞典

例文帳に追加

a main clause - Eゲイト英和辞典

アド:例文帳に追加

Ado: Master  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文帳に追加

Omoya (main building)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

よ!例文帳に追加

"Good God!" he added;  - Ambrose Bierce『男と蛇』


例文

号は庵若しくは廬例文帳に追加

His pseudonym was Ionushi (written as 庵主or ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なら従も従例文帳に追加

As is the master, so in the servant  - 斎藤和英大辞典

なら家来も家来例文帳に追加

Like master, like man. - 英語ことわざ教訓辞典

なもの例文帳に追加

Main events  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

な目的例文帳に追加

a main aim  - EDR日英対訳辞書

例文

尋問例文帳に追加

Direct Examination  - 日本法令外国語訳データベースシステム

尋問例文帳に追加

Redirect Examination  - 日本法令外国語訳データベースシステム

な演目例文帳に追加

Major Programs  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な乾物例文帳に追加

Main Desiccated Foods  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な干物例文帳に追加

Main Examples of Dried Fish  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な目標:例文帳に追加

Key Objectives:  - 財務省

ある女例文帳に追加

a married woman―somebody's wife  - 斎藤和英大辞典

記憶位置例文帳に追加

a main storage location  - コンピューター用語辞典

記憶位置例文帳に追加

a main storage location.  - コンピューター用語辞典

大伴黒例文帳に追加

OTOMO no Kuronushi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な仕様例文帳に追加

Primary specification - Weblio Email例文集

な事業例文帳に追加

Primary business - Weblio Email例文集

な料理.例文帳に追加

the main dish  - 研究社 新英和中辞典

なる神.例文帳に追加

the Lord God  - 研究社 新英和中辞典

日 《日曜日》.例文帳に追加

(the) Lord's day  - 研究社 新英和中辞典

の祈り.例文帳に追加

the Lord's Prayer  - 研究社 新英和中辞典

色[意].例文帳に追加

the predominant color [idea]  - 研究社 新英和中辞典

(格)補語.例文帳に追加

the subjective complement  - 研究社 新英和中辞典

 の寝酒を例文帳に追加

Your nightly sleeping draught  - 斎藤和英大辞典

に仕える例文帳に追加

to serve one's master  - 斎藤和英大辞典

を取る例文帳に追加

to enter one's servicetake service  - 斎藤和英大辞典

の祈り例文帳に追加

the Lord's prayer  - 斎藤和英大辞典

なる動機例文帳に追加

one's prime motive  - 斎藤和英大辞典

馬寮例文帳に追加

the Bureau of the Imperial Stables  - 斎藤和英大辞典

無き船例文帳に追加

an ownerless ship - 斎藤和英大辞典

無き船例文帳に追加

a derelict ship - 斎藤和英大辞典

無き地例文帳に追加

no man's land  - 斎藤和英大辞典

参加人例文帳に追加

a principal intervener  - 斎藤和英大辞典

質入例文帳に追加

the pawner―the pledger  - 斎藤和英大辞典

質取例文帳に追加

the pawnee―the pledgee  - 斎藤和英大辞典

な例例文帳に追加

the principal example  - 日本語WordNet

な関心事例文帳に追加

a primary interest  - 日本語WordNet

四角い例文帳に追加

a square mainsail  - 日本語WordNet

な影響例文帳に追加

controlling influence  - 日本語WordNet

万軍の例文帳に追加

Lord of Sabaoth  - 日本語WordNet

Zoroastrianismのな神例文帳に追加

chief deity of Zoroastrianism  - 日本語WordNet

な仕事例文帳に追加

the main work (of an artist)  - EDR日英対訳辞書

な剣例文帳に追加

the main sword  - EDR日英対訳辞書

をたたえよ例文帳に追加

Bless the Lord. - Eゲイト英和辞典

例文

な料理例文帳に追加

the main dish - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS