1016万例文収録!

「人生これから」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 人生これからの意味・解説 > 人生これからに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

人生これからの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

それはこれから人生に役立つ。例文帳に追加

That will be useful for life from now on. - Weblio Email例文集

あなたの人生これからだ.例文帳に追加

Life [The world] lies before you.  - 研究社 新英和中辞典

これから人生を楽しんでください。例文帳に追加

Wishing you an enjoyable future. - Tatoeba例文

これから人生を楽しんでください。例文帳に追加

Wishing you an enjoyable future.  - Tanaka Corpus

例文

あなたはこれからも幸せな人生を歩んでください。例文帳に追加

Please continue to live a happy life.  - Weblio Email例文集


例文

これらの経験をこれから人生に活かしたい。例文帳に追加

I want to put these experiences to use in my life from now on.  - Weblio Email例文集

それをこれから人生に生かしたい。例文帳に追加

I want to use that in my life from now on.  - Weblio Email例文集

私はこの経験をこれから人生に活かしたい。例文帳に追加

I want to make use of this experience for my life in the future.  - Weblio Email例文集

あなたはこれからも楽しい人生を過ごしてください。例文帳に追加

Please keep living a fun life.  - Weblio Email例文集

例文

これからのあなたの人生には関係ない。例文帳に追加

There is no connection to your future life. - Weblio Email例文集

例文

私はあなたのこれから人生に幸多きことを祈ります。例文帳に追加

I wish you have a happy life ahead.  - Weblio Email例文集

私たちはこれから人生を共に歩もう。例文帳に追加

Let's walk together in life from now on. - Weblio Email例文集

私たちはこれから先の人生を共に支え合って行く。例文帳に追加

We will support each other's lives from here on out. - Weblio Email例文集

私たちはこれから先の人生を共に支え合って行こう。例文帳に追加

Let's support each other's lives from here on out. - Weblio Email例文集

これから先も私はあなたと人生を共に歩みたい。例文帳に追加

I want to walk to road of life with you from now on. - Weblio Email例文集

あなたはそれをこれから人生に生かしてください。例文帳に追加

Please use that in your life from now on. - Weblio Email例文集

私はこれらは私のこれから人生でとても重要なことだと思います。例文帳に追加

I think these will be very important for my life from now on. - Weblio Email例文集

私はあなたがこれからも素晴らしい人生を送られることを切に望みます。例文帳に追加

I seriously hope that you will continue to be able to continue leading a wonderful life. - Weblio Email例文集

村田選手は「金メダルにすごく満足している。これは自分の長年の目標だった。でも,金メダルを取ることが最終ゴールではないと感じている。これから,このメダルに値する人生を送らなくてはいけない。」と話した。例文帳に追加

Murata said, "I'm very satisfied with the gold medal. This has been my goal for a long time. But I realize winning the gold is not the ultimate goal. From now on, I must live a life worthy of this medal."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

未来は決して運命的に決定されているものでもないし、人生の「勝ち組」と「負け組」はこれまでもこれからも決して単純に決まるものではないことを想起し、改めて社会の中でそれぞれの主体が適正にリスクと取り組んでいくことが必要であること、社会全体としてリスクに取り組んでいくことが可能な仕組みを構築していくべきことを確認する必要がある。例文帳に追加

We must remember that the future is by no means determined by fate. The "winners" and "losers" in life have not and will not be simply determined, and we must recognize the need for "actors" in society to each take appropriate risks, and for mechanisms to be put in place that enable society as a whole to tackle risks. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS