1016万例文収録!

「伊達衆」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 伊達衆の意味・解説 > 伊達衆に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

伊達衆の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

内にも伊達氏や葦名氏などは京都扶持として幕府と直接結びついていた。例文帳に追加

The province was internally controlled by the Date and the Ashina clan who as Kyoto fuchishu had direct ties with the shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、越後では守護上杉定実が伊達稙宗の子・伊達実元(伊達実元)を婿養子に迎える件で天文の乱が起こっており、越後の国人も養子縁組に賛成派と反対派に二分されていたが、兄の晴景は病弱なこともあって内紛を治めることはできなかった。例文帳に追加

During that time, the Tenbun War broke out in Echigo Province when Sadazane UESUGI, Shugo (a provincial military governer), was to adopt Sanemoto DATE, son of Tanemune DATE, as a son-in-law, and Kokujin-shu (powerful families in a province) in the province were divided in favor or opposing such an adoption, but Kenshin's brother, Harukage, could not settle this internal conflict due to his illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)の伊達行宗(伊達行朝)の時代には、義良親王を奉じて奥州鎮定のために下向した北畠顕家に属し、行朝は結城宗広らとともに式評定となった。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), Yukimune DATE (former Yukitomo DATE) became a retainer of Akiie KITABATAKE, who entered the Oshu region to govern the region under Imperial Prince Norinaga, and was appointed as a member of Shiki-hyojoshu (the council of the Mutsu Province) along with Munehiro YUKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも、奥羽は鎌倉府の管轄ではあったが、幕府と鎌倉府の対立が次第に深まると伊達氏は幕府直属の京都扶持となり、1413年の応永の乱では鎌倉を牽制している(伊達持宗の乱とも)。例文帳に追加

Originally, the Ou region (Mutsu Province and Dewa Province) was placed under the direct control of Kamakura-fu, but the Date clan became a member of Kyoto fuchishu, a direct retainer of Muromachi bakufu, amid a deepening confrontation between Muromachi bakufu and Kamakura-fu, and strategically maneuvered Kamakura-fu in the Oei War of 1413 (also called a Rebellion of Mochimune DATE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦国大名が軍事力の裾野として組織していった甲斐国武田氏の「軍役」、伊達氏の「名懸」、毛利氏の「一戸」「一所」などはみなその類のものである。例文帳に追加

Gunekishu' (military service people) of the Takeda clan in Kai Province, 'Nakakeshu' of the Date clan, 'Ikkoshu' of the Mori clan were the daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku Period that formed the outskirts of the military power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

実際に京都扶持となったのは、甲斐国武田氏、常陸国山入氏、小栗氏、真壁氏、大掾氏、下野国宇都宮氏、那須氏、小野寺氏、陸奥国篠川御所、伊達氏、蘆名氏、南部氏、白河結城氏などである。例文帳に追加

Individuals who actually became Kyoto Fuchishu were of the Takeda clan of Kai Province, the Yamairi clan, Oguri clan, Makabe clan and Daijo clan of Hitachi Province, the Utsunomiya clan, Nasu clan and Onodera clan of Shimotsuke Province and the Sasagawa Palace, Date clan, Ashina clan, Nanbu clan and Shirakawa Yuki clan of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家光は、伊達政宗、毛利秀元、立花宗茂といった戦国時代を生き抜いた武将達を御咄として置き、合戦の話を聞くことを好んだ。例文帳に追加

Iemitsu was fond of inviting military commanders to talk with him, such as Masamune DATE, Hidemoto MORI and Muneshige TACHIBANA who lived through the age of civil war, and hearing their tales of battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

騒ぎを見て駆けつけてきた院使饗応役の伊達村豊や高家、茶坊主達たちも次々と浅野の取り押さえに加わり、高家の品川伊氏と畠山義寧の両名が吉良を蘇鉄の間に運んだ。例文帳に追加

Muratoyo DATE, a person in charge of entertaining Inshi (a messenger from the retired Emperor), a group of koke and chabozu (tea-server) ran to support in apprehending Asano, having seen the turmoil, and Koreuji SHINAGAWA and Yoshiyasu HATAKEYAMA, who were koke (a master of ceremony), carried Kira to Sotetsuno-ma Chamber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、京都扶持として直接将軍と結び付き、1438年の永享の乱では幕府より鎌倉公方の討伐命令をくだされているなど、南北朝時代に南朝方であった伊達氏は幕府との接近によって、その地位と勢力を高めていった。例文帳に追加

After becoming a direct retainer of shogun as Kyoto fuchishu, the Date clan enhanced its social status and power by establishing a closer relationship with bakufu, as exemplified in the order from bakufu in the Eikyo War of 1438 to subjugate the Kamakura kubo which the Date clan had supported in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時の武士階級では道は武士の嗜みともいわれるほど一般的であり、主君の寵童出身であることは出世への近道でもあったが(その例として織田信長‐前田利家など、上杉景勝‐清野長範、伊達政宗‐片倉重綱・只野作十郎が挙げられる)、直政は道をあまり好まなかった家康が唯一愛した男性だとも言われている。例文帳に追加

It is said Naomasa was the only man Ieyasu, who didn't much like homosexuality, loved; though homosexuality was so common in samurai society at that time that it was regarded as one of a samurai's accomplishments, and being loved by a lord was the fastest way to advance (other examples include Nobunaga ODA and Toshiie MAEDA, Kagekatsu UESUGI and Naganori KIYONO, Masamune DATE and Shigetsuna KATAKURA/Sakujuro TADANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

とはいえ一介の国人であった伊達氏が、京都扶持に列したのを契機に中央政界との緊密性を獲得し、陸奥国守護職補任、さらには室町幕府において足利一門にのみ許されてきた奥州探題職に補任、かつ足利一門屈指の名門で斯波氏の同族 大崎氏に庶子を入嗣として送り込み事実上の傘下に治めた。例文帳に追加

Nevertheless, what a mere local lord, the Date clan, had done at that time, such as establishing a close relationship with a central government after appointed as Kyoto fuchishu, holding the posts of Mutsu shugoshiki and even Oshu Tandai which was reserved for the Ashikaga clan and also putting the Osaki clan, a family line of the Shiba clan (the most powerful Ashikaga family) under its control by sending its illegitimate child to the Osaki clan, were not what other local lords could easily achieve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS