1016万例文収録!

「債権者会議」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 債権者会議に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

債権者会議の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4



例文

4 裁判所は、債権集会の期日及び会議の目的である事項を公告しなければならない。例文帳に追加

(4) The court shall make a public notice of the date of a creditors meeting and the matters that are the purposes of the meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2010年10月の独仏首脳会議では、EFSF の役割を引き継ぐ恒久的な危機対応メカニズムに関する合意において「民間債権を適切に参画させる」との言及があった。例文帳に追加

At the German and French summit meeting in October 2010, the agreement on a permanent crisis response mechanism, which was to take over the role of EFSF, mentioned, “private creditors were appropriately represented”. - 経済産業省

3 裁判所は、第三十二条第一項第三号及び第三項の規定により財産状況報告集会の期日の公告及び通知をするほか、各債権集会(財産状況報告集会を除く。以下この項において同じ。)の期日及び会議の目的である事項を公告し、かつ、各債権集会の期日を労働組合等に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) The court shall make a public notice and give a notice of the date of a meeting for reporting the status of property pursuant to the provisions of Article 32(1)(iii) and (3), and shall also make a public notice of the date of each creditors meeting (excluding a meeting for reporting the status of property; hereinafter the same shall apply in this paragraph) and the matters that are the purposes of the meeting, and give a notice of the date of each creditors meeting to the labor union, etc..  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

4 第一項の規定による特定社債権集会を招集する特定目的会社が無記名式の特定社債券を発行しているときは、第百二十九条第二項において準用する会社法第七百二十条第四項の規定にかかわらず、計画変更決議を行う社員総会の会日の一箇月前までに、特定社債権集会を招集する旨及び会議の目的たる事項を公告しなければならない。この場合においては、前項の規定により定められた期間を併せて公告しなければならない。例文帳に追加

(4) In cases where the Specific Purpose Company that calls the Specified Bondholders Meeting under paragraph (1) has issued Specified Bond Certificates in bearer form, notwithstanding the provisions of Article 720(4) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 129(2), such Specific Purpose Company shall give public notice that a Specified Bondholders Meeting is being called and shall include in such notice the subject matter thereof, by more than one month prior to the date of the general meeting of members that is to adopt the Resolution for Changing the Plan. In this case, the period fixed under the preceding paragraph shall also be given by public notice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS