前 知の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13565件
事前の知らせ例文帳に追加
a previous notice - EDR日英対訳辞書
事前通知等例文帳に追加
Advance Notice, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
事前知識は要りません。例文帳に追加
No prior knowledge necessary. - Weblio Email例文集
前もって通知します.例文帳に追加
I will inform you beforehand. - 研究社 新和英中辞典
彼の名前が知りたいな。例文帳に追加
I want to know his name. - Tatoeba例文
事前にお知らせします。例文帳に追加
I'll let you know in advance. - Tatoeba例文
前もって知らせること例文帳に追加
the act of notifying in advance - EDR日英対訳辞書
お前の知ったことか!例文帳に追加
Leave it alone! - Tanaka Corpus
福知山市役所前・福知山駅行き(福知山線)例文帳に追加
To Fukuchiyama Shiyakusho-mae (Fukuchiyama City Hall)/Fukuchiyama Station (Fukuchiyama Line) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記感知部は、前記外部輝度を感知して原始感知電流を生成する。例文帳に追加
The sensing part senses an external luminance level and generates a preliminary sensing current. - 特許庁
また報知部(25,26)は、前記報知内容決定部で決定された前記報知内容を報知する。例文帳に追加
The information parts (25, 26) also report the information content determined in the information content determination part. - 特許庁
前記通知部は、前記通知先情報に基づき前記受信ファイルの処理結果を通知する。例文帳に追加
The notifying section gives a notification of the processed result of the received file based on the notification party information. - 特許庁
子女は前田好次、前田知辰、前田辰正。例文帳に追加
His children were Yoshitsugu MAEDA, Tomotatsu MAEDA, and Tatsumasa MAEDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それを以前から知っていました。例文帳に追加
I have already known that for a while. - Weblio Email例文集
私は彼女の名前を知りたい。例文帳に追加
I want to know her name. - Weblio Email例文集
彼とは5年前から知り合いです。例文帳に追加
I have been acquaintances with him since five years ago. - Weblio Email例文集
私は彼の名前を知りたいです。例文帳に追加
I want to know his name. - Weblio Email例文集
私はあなたの名前が知りたい。例文帳に追加
I want to know your name. - Weblio Email例文集
前もって[早めに]知らせてください.例文帳に追加
Please let me know beforehand. - 研究社 新英和中辞典
だれでもよく知っている名前[言葉].例文帳に追加
a household name [word] - 研究社 新英和中辞典
この植物の名前を知ってますか.例文帳に追加
Do you know the name of this plant? - 研究社 新英和中辞典
お前はまったく恥知らずだ.例文帳に追加
You're absolutely shameless! - 研究社 新英和中辞典
前もってお知らせしましょう.例文帳に追加
I'll let you know in advance. - 研究社 新英和中辞典
そんな名前の人は知らない.例文帳に追加
I do not know anyone of [with] that name. - 研究社 新和英中辞典
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |