1016万例文収録!

「召崎」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 召崎に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

召崎の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

無論、有能な人材も重視し、安祥・岡譜代だけでなく今川氏・武田氏・北条氏の旧臣を多く抱えた。例文帳に追加

Needless to say, he valued competent persons highly, and employed many former retainers of the Imagawa clan, of the Takeda clan, and of the Hojo clan in addition to those of Fudai retainers in the Ansho and Okazaki areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西郷は11月21日に還状を受け取ると、世話になった人々への挨拶を済ませ、愛加那の生活が立つようにしたのち、文久2年(1862年)1月14日に阿丹を出帆し、口永良部島・枕を経て2月12日に鹿児島へ着いた。例文帳に追加

After Saigo received this letter of recall, he went to the greet the people who took care of him, and after getting ready for the life of Aikana, he sailed from Adanzaki went through Kuichi-no-Erabu-jima/ Makurazaki and arrived to Kagoshima on February 12.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、岡においては、在任期間が10年程度と短いこともあり、岡城下整備のために、吉政に移転を迫られたり、所領をし上げられた寺社が多くある(特に徳川家と関係の薄い寺社)。例文帳に追加

However, in Okazaki, where he ruled for only ten years, many temples and shrines (especially, those who had little relationship with the Tokugawa family) were forced to move or had their territory confiscated in efforts to improve Okazaki-jo Castle town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土器大工松井氏;松井弥右衛門、天正年間に岡城主・徳川家康にし出されて、御切り米5俵2人扶持を給せられる。例文帳に追加

The earthenware maker Matsui clan: Yaemon MATSUI served Ieyasu TOKUGAWA who was the lord of Okazaki-jo Castle in the Tensho era and was given five bales (a traditional unit for rice, which is 60 kilograms) and Futari fuchi (the equivalent of an annual two-man rice stipend).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本能寺の変後は母興雲院とともに小倉にて蟄居していたが、1583年に豊臣秀吉からし出されて羽柴姓と武蔵守の官、近江国神郡高野村や犬上郡宇尾村に2000石の所領を賜り、羽柴武蔵守と名乗って高野に館を構えた。例文帳に追加

After the Honnoji Incident, he was placed in confinement at home in Kokura with his mother Koun-in, however, in 1583 he was summoned by Hideyoshi TOYOTOMI, and he was conferred the surname of 'Hashiba', as well as given an official post as the Governor of Musashi Province, and territories that produced a total stipend of 2,000-koku crop yield in Takano-mura Village, Kanzaki Country and Uo-mura Village, Inugami Country in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS