1016万例文収録!

「国天」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 国天に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国天の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4853



例文

例文帳に追加

heaven  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

the upper regions - Eゲイト英和辞典

, .例文帳に追加

the upper regions  - 研究社 新英和中辞典

使たち例文帳に追加

angels in Heaven - Eゲイト英和辞典

例文

神の, .例文帳に追加

the kingdom of heaven [God]  - 研究社 新英和中辞典


例文

の無実例文帳に追加

paradisiacal innocence  - 日本語WordNet

おさかな例文帳に追加

Seafood Paradise  - 浜島書店 Catch a Wave

だよ。」例文帳に追加

good heavens!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

の諸聖人.例文帳に追加

the blessed (ones)  - 研究社 新英和中辞典

例文

に行く, 死ぬ.例文帳に追加

go to heaven  - 研究社 新英和中辞典

例文

子供の.例文帳に追加

a children's paradise=a paradise for children  - 研究社 新英和中辞典

に向かって例文帳に追加

toward heaven  - 日本語WordNet

の入り口例文帳に追加

the portals of heaven  - 日本語WordNet

に行く;死ぬ例文帳に追加

go to heaven - Eゲイト英和辞典

津罪・津罪とも書く。例文帳に追加

Amatsu tsumi and Kunitsu tsumi are written in Kanji characters as "" and "" or "天津" and "国津."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の,太平の乱を起こした太平軍の人例文帳に追加

in China, a person who is a Taiping  - EDR日英対訳辞書

上の都, 《エルサレム》.例文帳に追加

the Celestial City  - 研究社 新英和中辞典

木造持国天・多聞立像例文帳に追加

Wooden Statues of Standing Jikokuten and Tamonten  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造持国天・多聞立像例文帳に追加

Wooden statues of Jikokuten and Tamonten  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

で安らかに眠る例文帳に追加

To rest peacefully in heaven.  - Weblio Email例文集

私はに逝きたい。例文帳に追加

I want to go to Heaven.  - Weblio Email例文集

あなたはへ行く例文帳に追加

You will go to heaven.  - Weblio Email例文集

にいる, 死んでいる.例文帳に追加

be in heaven  - 研究社 新英和中辞典

歩行者専用区域[].例文帳に追加

a pedestrian precinct  - 研究社 新英和中辞典

然資源に富んだ.例文帳に追加

a country wealthy in natural resources  - 研究社 新英和中辞典

星がいっぱいの例文帳に追加

star-studded heavens  - 日本語WordNet

または精神の例文帳に追加

of heaven or the spirit  - 日本語WordNet

の別称例文帳に追加

phrases used to refer to Heaven  - 日本語WordNet

皇が統治する例文帳に追加

a country governed by a 'tenno' [Japanese Emperor]  - EDR日英対訳辞書

皇制家の人民例文帳に追加

the populace of an empire  - EDR日英対訳辞書

子の治める例文帳に追加

the country in which the Emperor rules  - EDR日英対訳辞書

において,例文帳に追加

an Emperor of China  - EDR日英対訳辞書

キリスト教での例文帳に追加

Heaven in Christianity  - EDR日英対訳辞書

(子や王が)位を譲る例文帳に追加

to {transfer} one's sovereignty  - EDR日英対訳辞書

のような所例文帳に追加

a heavenly spot - Eゲイト英和辞典

然資源に富む例文帳に追加

a country wealthy in natural resources - Eゲイト英和辞典

然記念物(指定)例文帳に追加

Natural Monument (Nationally Designated)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安徳皇の母。例文帳に追加

She was Emperor Antoku's mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保甲斐騒立』例文帳に追加

"Tenpo Sawadachi in Kai Province"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主=大黒例文帳に追加

Okuninushi = Daikokuten (Mahakala)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小烏丸((人物))例文帳に追加

Kogarasumaru (Amakuni [human figure])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1590年(正18年)に帰例文帳に追加

They returned to Japan in 1590.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

における「下」例文帳に追加

"Tenka" in China  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文帳に追加

The tehshu of Iwakuni-jo Castle  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長元年(824年)出雲例文帳に追加

824: The provincial governor of Izumo Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

または神の、あるいは、または神に属する例文帳に追加

of or belonging to heaven or god  - 日本語WordNet

神聖なに関する、または、神聖なに住む例文帳に追加

relating to or inhabiting a divine heaven  - 日本語WordNet

つ神」「つ神」と書くこともある。例文帳に追加

They may be described as '' (Amatsukami) and '' (Kunitsukami).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造持国天・広目・増長立像例文帳に追加

Wooden standing statue of Dhrtarastra, Virupaksa and Virudhaka  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古事記では邇岐志邇岐志津日高日子番能邇邇芸命、邇岐志、邇岐志、日高日子とかかれ、日本書紀では饒石鐃石津日高彦火瓊瓊杵尊、津日高彦瓊瓊杵尊、彦火瓊瓊杵、火瓊瓊杵などと表記される。例文帳に追加

In Kojiki (The Records of Ancient Matters), Ninigi is referred to as "Ame nigishi kuni nigishi amatsuhiko hiko hononinigi" (spelled as "天津日高日子邇邇"), "Ame nigishi" (""), "kuni nigishi" (""), or "amatsuhiko" ("天日日子"), whereas in Nihonshoki (Chronicles of Japan), he is mentioned as "Ame nigishi kuni nigishi amatsuhitaka hiko hono ninigi no mikoto" ("天津日高瓊瓊杵尊"), "Amatsuhidaka hikono hono ninigi no mikoto" ("天津日高瓊瓊杵尊"), or "Hono ninigi no mikoto" ("瓊杵" or "瓊杵").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS