1016万例文収録!

「基平」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 基平に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

基平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23312



例文

板8は板搬送手段7によって水に搬送移動される。例文帳に追加

The substrate 8 is horizontally conveyed by a substrate conveyance means 7. - 特許庁

板保持部材12は、面状の板保持面12cを有する。例文帳に追加

The substrate holding member 12 has a planar substrate holding surface 12c. - 特許庁

板1に表示された準パターンがカメラ5で撮像される。例文帳に追加

A reference pattern displayed on a reference plate 1 is taken by the camera 5. - 特許庁

複列板搬送における水旋回式板乗換え搬送装置例文帳に追加

HORIZONTALLY ROTATING TYPE SUBSTRATE TRANSFER CARRIER DEVICE IN CARRYING OF DOUBLE ROW SUBSTRATE - 特許庁

例文

板ハンド、搬送装置、検査装置および板収納装置例文帳に追加

SUBSTRATE HAND, CARRIER DEVICE, INSPECTION DEVICE, AND FLAT SUBSTRATE ACCOMMODATION DEVICE - 特許庁


例文

準値の均値取得機能を備えた部品実装板検査装置例文帳に追加

COMPONENT MOUNTING SUBSTRATE INSPECTION DEVICE EQUIPPED WITH MEAN VALUE ACQUISITION FUNCTION OF REFERENCE VALUE - 特許庁

板支持部6は、板1の下側から水な状態で支持する。例文帳に追加

A substrate support 6 is supported from the lower side of the substrate 1 in its horizontal state. - 特許庁

滑性を損なわない板および板表面の改質方法例文帳に追加

METHOD FOR REFORMING SUBSTRATE AND SUBSTRATE SURFACE WITHOUT IMPAIRING SMOOTHNESS - 特許庁

前面板と背面板は、隔壁126によって行に離間される。例文帳に追加

The front substrate and the back substrate are separated in parallel from each other by the barrier ribs 126. - 特許庁

例文

板ディスプレイ用板処理システムの板移送装置例文帳に追加

SUBSTRATE TRANSFER DEVICE IN SUBSTRATE PROCESSING SYSTEM FOR FLAT PANEL DISPLAY - 特許庁

例文

第1板41と第2板42は、互いに行に配置される。例文帳に追加

The first substrate 41 and the second substrate 42 are arranged parallel to each other. - 特許庁

面型表示装置は前面板と背面板とを有する。例文帳に追加

The flat display device has a front substrate and rear substrate. - 特許庁

照射光軸12a〜12dは、所定の面内又は該所定の面と略行な面内に含まれ、照射光軸12a〜12dを前記面に写像したときに、前記面内で略90゜ずつの角度間隔を持つ。例文帳に追加

The irradiation optical axes 12a to 12d are included in a specific reference plane or a plane nearly in parallel to the specific reference plane, and have an angle interval of nearly 90° each in the reference plane, when the irradiation optical axes 12a to 12d are mapped to the reference plane. - 特許庁

私の仕事は本的に日が休みです。例文帳に追加

My job is basically closed on weekdays. - Weblio Email例文集

本的に仕事は日がお休みです。例文帳に追加

I am basically off on the weekdays. - Weblio Email例文集

私の仕事は本的に日が休みです。例文帳に追加

I typically don't work on weekdays. - Weblio Email例文集

脚韻と仄が漢詩の本的ルールとなっています。例文帳に追加

Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. - Tatoeba例文

でない床と準に合わないドアと窓例文帳に追加

off-level floors and untrue doors and windows  - 日本語WordNet

十二音の均律にづく半音からなる音階例文帳に追加

a dodecaphonic musical scale  - EDR日英対訳辞書

摺り合わせ作業に面として用いる定盤例文帳に追加

in grinding work, a plate used as a standard plane  - EDR日英対訳辞書

私利にづく友情と公な真の友情例文帳に追加

a friendship based on sincerity on one side and profit on the other  - EDR日英対訳辞書

安時代の文法を礎とした言語体系例文帳に追加

a language system based on the style of grammar developed in the Heian Era in Japan  - EDR日英対訳辞書

均太陽の時角にづく時間例文帳に追加

the time that is measured by the hour angle of the sun  - EDR日英対訳辞書

均太陽の動きをにした1日例文帳に追加

one day consisting of twenty-four hours that is measured by the movement of the sun  - EDR日英対訳辞書

準となる均海水面から測った高さ例文帳に追加

height above sea-level  - EDR日英対訳辞書

脚韻と仄が漢詩の本的ルールとなっています。例文帳に追加

Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.  - Tanaka Corpus

後半はいわゆる中墨塗譚を調とする。例文帳に追加

The last part is inspired by so-called "Suminuri Tale."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

13年、行により開かれたと伝わる。例文帳に追加

It is believed that Gyoki founded this temple in 741.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(891年)、経は病床につき死去した。例文帳に追加

In 891, he fell ill and died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室は持明院通の娘、及び清盛の娘。例文帳に追加

His wives were the daughter of "Michimoto JIMYOIN" & the daughter of "TAIRA no Kiyomori."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治物語』には「通」という名で登場する。例文帳に追加

He appears in the name of 'Motomichi' in the "Heiji monogatari" (The tale of the Heiji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治物語』には「家」という名で登場する。例文帳に追加

He appeared as 'Motoie' in "Heiji Monogatari" (The tale of the Heiji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年(成8年)12月-展示・体験本設計着手例文帳に追加

December 1996: basic designs for displays and work experience started  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年(成9年)9月-建築本設計着手例文帳に追加

September 1997: basic architectural design started  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深心院関白記-関白、左大臣近衛基平(1246-1268)の日記例文帳に追加

Shinjinin Kanpakuki: Diary of Motohira KONOE (1246 - 1268), Kanpaku and Sadaijin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本指針は、成22年1月14日から施行する。例文帳に追加

This Guideline will come into effect as of January 14, 2010.  - 金融庁

板(11)をこの行四辺形の辺に沿って切断する。例文帳に追加

The substrate (11) is cut along the side of the parallelogram. - 特許庁

電解質代謝および酸塩基平衡を管理する方法例文帳に追加

METHOD FOR CONTROLLING ELECTROLYTIC METABOLISM AND ACID-BASE EQUILIBRIUM - 特許庁

アンテナ素子、面アンテナ、配線板及び通信装置例文帳に追加

ANTENNA ELEMENT, FLAT ANTENNA, WIRING BOARD AND COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

面アンテナ、無線端末装置および無線地局例文帳に追加

PLANAR ANTENNA, RADIO TERMINAL DEVICE AND RADIO BASE STATION - 特許庁

金属箔の坦化方法、配線板、半導体デバイス例文帳に追加

METHOD FOR FLATTENING METAL FOIL, WIRING SUBSTRATE, AND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

坦性の高い半導体板を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor substrate having high flatness. - 特許庁

面トランス、多層板およびスイッチング電源装置例文帳に追加

PLANE TRANSFORMER, MULTILAYER SUBSTRATE, AND SWITCHING POWER SUPPLY DEVICE - 特許庁

マスク板の坦度シミュレーションシステム例文帳に追加

FLATNESS SIMULATION SYSTEM FOR MASK SUBSTRATE - 特許庁

葺屋根におけるソーラーパネル設置用礎装置例文帳に追加

FOUNDATION DEVICE FOR SOLAR PANEL INSTALLATION IN VERTICAL FLAT SHINGLED ROOF - 特許庁

誘電体板を用いた高周波面アンテナ例文帳に追加

HIGH FREQUENCY FLAT ANTENNA USING DIELECTRIC SUBSTRATE - 特許庁

駆動回路、電極板及び面表示装置例文帳に追加

DRIVING CIRCUIT, ELECTRODE BOARD AND PLANE DISPLAY DEVICE - 特許庁

ローダ12は、板Wを水状態で搬入する。例文帳に追加

The loader 12 carries in a substrate W in a horizontal state. - 特許庁

シート状材上のスラリー塗布層の滑化装置例文帳に追加

APPARATUS FOR SMOOTHING SLURRY COATING LAYER ON SHEETLIKE BASE MATERIAL - 特許庁

例文

板を水に保持する技術を提供する例文帳に追加

To provide technique for horizontally retaining a substrate. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS