1016万例文収録!

「小呉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 小呉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小呉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

春を描いた短編例文帳に追加

Short story on Goshun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大国でも国でも望みの官位をれてやるぞ」と上機嫌で言った。例文帳に追加

You can have anything you want; taikoku (major provinces), shokoku (minor provinces) or official court rank' in good mood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

服屋を初めとする一般的な利用者は幅あるいは並幅と呼ばれている服尺1尺に相当する鯨尺9寸5分(約35.9cm)幅のものを1幅の布として用いている。例文帳に追加

General users, such as Gofuku-ya kimono shop, use kohaba (narrow width) or namihaba (standard cloth width), which are equivalent to one shaku of the gofukujaku system, 35.9 cm (9 sun 5 bu in Kujirajaku), as cloth of one haba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍の寝所である御座敷、御台所居所、「千鳥之間」、「服之間」といった大奥女中詰所などがあった。例文帳に追加

Gotenmuki consisted of Okozashiki (Shogun's bed room), the residence of Midaidokoro (wife of a shogun or a highest-ranking nobleman) and the rooms named "Chidori no ma" and "Gofuku no ma" where jochu in O-oku were stationed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、後述する通り服販売業界から「業界の衰退にかかわる」等と抗議が相次ぎ、結局大幅縮という形で継続となっている。例文帳に追加

However, as mentioned below, since the mercery lodged protests in succession by saying, 'it may cause the decline of the industry,' etc., the holding of Seijin-shiki ceremony has eventually continued in the form of drastically downsizing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、錦堂財閥や曽根財閥のように中心的な生産事業を保有せず、統轄司令部としての持ち株会社が、様々な企業に投資することで財閥を形成する多角的投資財閥がある。例文帳に追加

However, there is also the diversified investment zaibatsu, such as Gokindo Zaibatsu and Ozone Zaibatsu, which doesn't have a core production business but is instead a holding company as the controlling headquarters, which invests in various enterprises to form a zaibatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天和_(日本)3年(1683年)には、服屋に対しては袖の表は銀200目を上限とし、金紗・縫(刺繍)・惣鹿子(絞り)の販売は禁じられた。例文帳に追加

In 1683, drapers were limited to selling kosode (a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) of up to 200 kan of silver and were banned from selling silk interwoven with gilt thread, nui (embroidery), and sokanoko (shibori [tie-dyeing]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

劇団「芸術座(劇団)」結成・歌謡「カチューシャの唄」大流行、中里介山「大菩薩峠」連載開始、映画「里見八犬伝」「忠臣蔵」など公開、「宝塚観光花火大会」開催、三越服店「国産化粧品展示販売会」、「学校令」交付例文帳に追加

Formation of a drama group 'Geijutsuza,' great hit of a song 'Kachusha no uta' (Katyusha song), start of a serial novel 'Great Bodhisattva Pass' of Kaizan NAKAZATO, release of films including 'Nanso Satomi Hakkenden' (The Chronicles of the Eight Dog Heroes of the Satomi Clan of Nanso) and 'Chushingura' (The treasury of Loyal Retainers), start of Takarazuka Gala Fireworks Festival, the on-site sale exhibition of Japan-made cosmetics in Mitsukoshi kimono fabrics shop, and promulgation of Elementary School Act  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS