1016万例文収録!

「差引額」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 差引額の意味・解説 > 差引額に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

差引額の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

差引例文帳に追加

the balance  - 斎藤和英大辞典

差引不足[残余].例文帳に追加

the balance due [in hand]  - 研究社 新英和中辞典

差引は二百五十円例文帳に追加

The balance is 250 yen.  - 斎藤和英大辞典

十八 差引受払例文帳に追加

18. Balance of receipts and payments  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

その銀行に支払うべき差引額は1万ドルです例文帳に追加

The balance due the bank is $10,000. - Eゲイト英和辞典


例文

三 差引受払については、受払いの別ごとに記載すること。例文帳に追加

3. The amount of balance of receipts or payments shall be recorded by distinction of receipt or payment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ICカードの残を更新した後、更新後の残と、過去の最大差引額とを比較し、残が最大差引額より小さいか否かを判定する。例文帳に追加

After the balance of an IC card is updated, the updated balance is compared with the past maximum balance, and whether or not the balance is smaller than the maximum balance is determined. - 特許庁

が最大差引額より小さい場合は、残表示可と判断し、残を表示器に表示する。例文帳に追加

When the balance is smaller than the maximum balance, it is determined that the balance is displayable, and the balance is displayed by a display unit. - 特許庁

二 有価証券又は倉荷証券については、その内訳として、その種類又は銘柄名、数量又は面、単価、預託、返戻及び差引預託を記載し、現金については、その内訳として、預託、返戻及び差引預託を記載すること。例文帳に追加

2. With regard to Securities or warehouse receipts, such type or description, quantity or face value, unit price, amount of deposit, refundable amount, and amount of net deposit shall be recorded by each detailed amount; and with regard to cash, the amount of deposit, refundable amount, and amount of net deposit shall be recorded by each detailed amount.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

売り手は入金期日以前に入金金を必要とする場合は入金金から割引手数料を差引いて受け取る。例文帳に追加

The vender receives an amount in which a discount commission is subtracted from the receipts to be received, when requiring the receipts before the due date. - 特許庁

例文

求人企業30からの支払(矢印F8)後、電話局50は、情報利用料の回収代行手数料を差引いた差を、広告会社10に支払う(矢印F9)。例文帳に追加

After payment by the job offering company 30 (arrow F8), the telephone office 50 pays the difference obtained by subtracting the substitutive collection charge for the information use charge to the advertisement company 10 (arrow F9). - 特許庁

各頁又は見開き2頁にわたつて、週毎又は日毎及び月毎に区分したレシート又は出金メモを収納できるようにしたレシート入れ11Aを紙面10Aに設けると共に、予算又は収入合計と支出の合計と収支差引額とを記入できる紙面10Aを設けたもの。例文帳に追加

The receipt housekeeping account book comprises receipt pockets 11A partitioned into each week or each day and each month on the sheet surface 10A on each or two pages of the two-page spread and capable of containing the receipts or payment memos and the sheet surface 10A for filling in a budget or an income total sum, a total sum of the expenditure and a different amount of the income and the expenditure. - 特許庁

そして、電子マネー管理端末が、自端末に記憶している電子マネーの金から決済開始要求情報に含まれる合計金差引き、電子レジスタへ決済完了を通知し、また決済開始要求情報に含まれる前記購入明細情報を購入明細データベースへ登録する。例文帳に追加

The electronic money management terminal subtracts the total amount included in the information of the request for commencement of the settlement from the amount of the electronic money stored in itself, informs the electronic register of the completion of the settlement, and registers the purchase detail information included in the information of a request for commencement of the settlement to a purchase detail database. - 特許庁

5 第一項の取引を継続して行うためにその当事者間で締結された基本契約において、その基本契約に基づいて行われるすべての同項の取引に係る契約につき生ずる第二項に規定する損害賠償の債権又は債務を差引計算して決済する旨の定めをしたときは、請求することができる損害賠償のの算定については、その定めに従う。例文帳に追加

(5) If, under a basic contract concluded for the purpose of performing transactions set forth in paragraph (1) continuously by the parties to the transactions, there is an agreement to the effect that claims and liabilities for damages prescribed in paragraph (2) arising from all contracts for transactions prescribed in paragraph (1) enforced under the basic contract shall be settled on a netted basis, such an agreement shall prevail with regard to the calculation of the claimable amount of damages.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百五十六条の十一の二 金融商品取引清算機関が業務方法書で未決済債務等(清算参加者が行つた対象取引の相手方から金融商品債務引受業として引き受けた当該対象取引に基づく債務、当該清算参加者から当該対象取引に基づく債務を引き受けた対価として当該清算参加者に対して取得した債権(当該債務と同一の内容を有するものに限る。)及び担保をいう。以下この項において同じ。)について差引計算の方法、担保の充当の方法その他の決済の方法を定めている場合において、清算参加者に特別清算手続、破産手続、再生手続又は更生手続が開始されたときは、これらの手続の関係において、未決済債務等に関する金融商品取引清算機関又は当該清算参加者が有する請求権のの算定その他の決済の方法は、当該業務方法書の定めに従うものとする。例文帳に追加

Article 156-11-2 (1) Where a Financial Instruments Clearing Organization stipulates, in its business rules, a method of deduction, a method of appropriating security and other methods of settlement with regard to Unsettled Obligations, etc. (meaning obligations arisen from a Subject Transaction conducted by a Clearing Participant which was assumed from the other party to said Subject Transaction as Financial Instruments Obligation Assumption Service, claims (limited to those having the same contents as said obligations) on said Clearing Participant which has been acquired as consideration for assuming obligations arisen from said Subject Transaction from said Clearing Participant, and security; hereinafter the same shall apply in this paragraph), when special liquidation proceedings, bankruptcy proceedings, rehabilitation proceedings or reorganization proceedings has been commenced for a Clearing Participant, in relation to these proceedings, calculation of the amount of claims which the Financial Instruments Clearing Organization or said Clearing Participant has with regard to the Unsettled Obligations, etc. and other methods of settlement shall be in accordance with the provision of said business rules.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS