1016万例文収録!

「恵鏡」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 恵鏡に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

恵鏡の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

女子(宝寺殿。昌?)例文帳に追加

Girls (Houkyouji-dono; Keisho ?)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美押勝の乱では孝謙天皇・道側に参加して活躍した。例文帳に追加

In the Rebellion of Emi no Oshikatsu, he participated actively on sides with Emperor Koken and Dokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝謙天皇・道と対立した太帥(太政大臣)・藤原仲麻呂(美押勝)が乱を起こして、滅ぼされた。例文帳に追加

Daijo-daijin (grand minister of state) FUJIWARA no Nakamaro (also called EMI no Oshikatsu) conflicted with Empress Koken and Dokyo, rebelled against them, but was eventually defeated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五智如来(ごちにょらい)は、五大如来ともいい、密教で5つの知(法界体性智、大円智、平等性智、妙観察智、成所作智)を5体の如来にあてはめたもの。例文帳に追加

The Gochi Nyorai, also known as Godai Nyorai, are five nyorai (tathagatas) associated with the five wisdoms of esoteric Buddhism (wisdom of the essence of the Dharma-realm, great perfect mirror wisdom, wisdom of equality, wisdom of wondrous observation, wisdom of accomplishing that which is to be done).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

孝謙上皇は美押勝の乱鎮圧の後、淳仁天皇を廃して自ら称徳天皇として重祚すると、天皇の道の権勢は非常に強まり、太政大臣禅師、翌には法王となった。例文帳に追加

When Retired Empress Koken abolished Emperor Junnin and she herself took over the Imperial throne as a second enthronement self-proclaiming as Empress Shotoku after suppressing the Rebellion of Emi no Oshikatsu, Dokyo's influence over the Empress became extremely strong and Dokyo ascended through the ranks to Dajodaijin (Grand Minister) Zenji (master of Zen Buddhism), and in the next year, to Hoo (the Emperor of the Buddhist Law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし、現在のところ、この記述と関係が深いと思われる滋賀県竜王町の谷窯跡群や天日矛が住んだといわれる旧但馬地方でも初期の須器は確認されていない。例文帳に追加

However, at present, early Sueki was not found at Kagamiyama ruins of old kilns in Ryuocho, Shiga Prefecture, which is closely-linked to this description, or either in Tajima region where Amenohiboko is said to have lived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この他、奈良中期の政治実権を握った美押勝(藤原仲麻呂)、道の天皇即位を阻止した和気清麻呂、平将門を討伐した藤原秀郷、平氏政権を確立した平清盛、その平氏政権を倒して鎌倉幕府を開いた源頼朝などが、その功績により功田を給与されたと記録に残されている。例文帳に追加

In addition to them, it is recorded that Koden was granted for the great achievements to EMI no Oshikatsu (FUJIWARA no Nakamaro) who assumed the real political power during the middle of the Nara period, WAKE no Kiyomaro who prevented Dokyo from acceding to the throne, FUJIWARA no Hidesato who defeated TAIRA no Masakado, TAIRA no Kiyomori who established the Taira clan government, MINAMOTO no Yoritomo who defeated the Taira clan government and established the Kamakura bakufu, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS