1016万例文収録!

「敬_」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

敬_を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2983



例文

称付加システム例文帳に追加

HONORIFIC PREFIX ADDITION SYSTEM - 特許庁

男は礼して言った。例文帳に追加

The man saluted and said:  - James Joyce『死者たち』

「そんな意がいるものか」例文帳に追加

"I want no such compliments,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

礼は恭の意を表するものである例文帳に追加

We salute to show our respect.  - 斎藤和英大辞典

例文

以前は彼を尊していたが、今はもう尊していない。例文帳に追加

I used to look up to him, but not anymore. - Tatoeba例文


例文

意または高い尊に値するさま例文帳に追加

deserving of respect or high regard  - 日本語WordNet

意の(言葉や行いによる)丁重な表現例文帳に追加

a courteous expression (by word or deed) of esteem or regard  - 日本語WordNet

で満ちている、または、尊を示す例文帳に追加

full of or exhibiting respect  - 日本語WordNet

深遠な尊または尊を感じるまたは見せる例文帳に追加

feeling or showing profound respect or veneration  - 日本語WordNet

例文

虔主義の、または、虔主義に関する例文帳に追加

of or relating to Pietism  - 日本語WordNet

例文

法に対する彼の意は尊に近似した例文帳に追加

his respect for the law bordered on veneration  - 日本語WordNet

男性に対する尊のイタリアの例文帳に追加

an Italian title of respect for a man  - 日本語WordNet

以前は彼を尊していたが、今はもう尊していない。例文帳に追加

I used to look up to him but not anymore.  - Tanaka Corpus

願名…作礼致の願・人天致の願例文帳に追加

Title: Saraichikyo no gan and Nintenchikyo no gan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仰山慧寂、香厳智閑、王初など例文帳に追加

It covers Ejaku GYOZAN, Chikan KYOGEN, and the like.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大不(だいふけい)神社に対する不行為。例文帳に追加

Daifukei is an act of disrespect for shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

語誤用判定プログラム、及び語誤用判定装置例文帳に追加

HONORIFIC MISUSE DETERMINATION PROGRAM AND HONORIFIC MISUSE DETERMINATION DEVICE - 特許庁

私は彼をとても尊しています。例文帳に追加

I respect him very much. - Weblio Email例文集

誰を尊していますか?例文帳に追加

Who do you look up to? - Weblio Email例文集

彼のことさえ尊する人もいる。例文帳に追加

Some people respect even him. - Weblio Email例文集

彼を尊する人さえいる。例文帳に追加

Some people even respect him. - Weblio Email例文集

私はあなたの態度に意を表する。例文帳に追加

I respect your attitude.  - Weblio Email例文集

彼は私が最も尊する人だ。例文帳に追加

He is who I respect the most.  - Weblio Email例文集

私はあなたに意を表します。例文帳に追加

I show you respect.  - Weblio Email例文集

私は尊される人になりたい。例文帳に追加

I want to become someone who is respected.  - Weblio Email例文集

母を尊するし、大好きです。例文帳に追加

I love and respect my mom.  - Weblio Email例文集

される人になりたい。例文帳に追加

I want to become someone who is respected.  - Weblio Email例文集

私は初めて語を覚えました。例文帳に追加

I learned formal language for the first time.  - Weblio Email例文集

私はこれらの仕事を尊します。例文帳に追加

I respect these jobs.  - Weblio Email例文集

おばあちゃんを一番尊している。例文帳に追加

I respect my grandma the most.  - Weblio Email例文集

それはとても尊すべきことだ。例文帳に追加

That is something that should really be respective.  - Weblio Email例文集

私は彼を心から尊します。例文帳に追加

I respect him from my heart.  - Weblio Email例文集

今日は老の日でした。例文帳に追加

Today was Respect for the Aged Day. - Weblio Email例文集

私はあなたを心から尊します。例文帳に追加

I genuinely respect you.  - Weblio Email例文集

彼等は伝統に意をはらう。例文帳に追加

They traditionally pay their respects.  - Weblio Email例文集

彼は尊できる素晴らしい人です。例文帳に追加

He is a wonderful, respectable person.  - Weblio Email例文集

あなたの尊する人物は誰ですか?例文帳に追加

Who do you respect?  - Weblio Email例文集

私はあなたを尊している。例文帳に追加

I respect you.  - Weblio Email例文集

称は省略させていただきます。例文帳に追加

We will omit honorific titles.  - Weblio Email例文集

私はあなたを尊します。例文帳に追加

I respect you.  - Weblio Email例文集

3K労働は遠されがちです。例文帳に追加

3D(Dirty, Dangerous and Demeaning) manual labor tends to be avoided. - Weblio英語基本例文集

具 ベッキー・エイドリアン例文帳に追加

Respectfully yours, Becky Adrian - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 イザベラ・オースティン例文帳に追加

Sincerely, Isabella Austen - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 ウォルター・バクスター例文帳に追加

Sincerely yours, Walter Baxter - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 ウォルター・バクスター例文帳に追加

Sincerely yours, Walter Baxter - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 ウォルター・バクスター例文帳に追加

Sincerely yours, Walter Baxter - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 ウォルター・バクスター例文帳に追加

Sincerely yours, Walter Baxter - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

具 オルター・バクスター例文帳に追加

Sincerely yours, Walter Baxter - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

具 ブライアン・エイトキン例文帳に追加

Sincerely yours, Brian Aitken - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS