1016万例文収録!

「敬_」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

敬_を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2983



例文

深い意や尊の目で見る人例文帳に追加

someone who regards with deep respect or reverence  - 日本語WordNet

供養(讃嘆恭する供養)例文帳に追加

Kyo Kuyo (Kuyo by praising and respecting the virtues of Buddha)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具 《手紙の結尾》.例文帳に追加

with kind regards  - 研究社 新英和中辞典

人を尊する.例文帳に追加

hold a person in reverence  - 研究社 新英和中辞典

例文

虔な弟子たち.例文帳に追加

reverent disciples  - 研究社 新英和中辞典


例文

軍旗に礼する.例文帳に追加

salute the colors  - 研究社 新英和中辞典

遠の四球.例文帳に追加

an intentional walk  - 研究社 新英和中辞典

遠の四球.例文帳に追加

an intentional base on balls  - 研究社 新英和中辞典

ちょっと失.例文帳に追加

Please excuse me (for a moment).  - 研究社 新和英中辞典

例文

これは失.例文帳に追加

Oh! I beg your pardon.  - 研究社 新和英中辞典

例文

を払う例文帳に追加

to pay respect to one  - 斎藤和英大辞典

意を払う例文帳に追加

to pay homage to the dead  - 斎藤和英大辞典

意を表す例文帳に追加

to do one honour  - 斎藤和英大辞典

すべき人だ例文帳に追加

He is an estimable man.  - 斎藤和英大辞典

口先の尊例文帳に追加

mouth-honour―lip-homage  - 斎藤和英大辞典

尊長を例文帳に追加

Honour your superiors!  - 斎藤和英大辞典

を払う例文帳に追加

to pay respect to a man  - 斎藤和英大辞典

千万だ例文帳に追加

Confound his impudence!  - 斎藤和英大辞典

ずいぶん失例文帳に追加

I like his impudence.  - 斎藤和英大辞典

な奴だ例文帳に追加

What an insolent fellow!  - 斎藤和英大辞典

な奴だ例文帳に追加

What an impertinent fellow!  - 斎藤和英大辞典

な奴だ例文帳に追加

What an impudent fellow!  - 斎藤和英大辞典

ちょっと失例文帳に追加

Excuse me a moment!  - 斎藤和英大辞典

諸君失例文帳に追加

Good-bye to you all!  - 斎藤和英大辞典

するよ、トム。例文帳に追加

I respect you, Tom. - Tatoeba例文

な態度で例文帳に追加

in an irreverent manner  - 日本語WordNet

深く尊される例文帳に追加

profoundly honored  - 日本語WordNet

意を表すさま例文帳に追加

paying tribute  - 日本語WordNet

された家系例文帳に追加

a respected family  - 日本語WordNet

子爵の例文帳に追加

the title of a viscount  - 日本語WordNet

い感心する例文帳に追加

to respect and admire  - EDR日英対訳辞書

「嫁」の例文帳に追加

a term of respect for a bride  - EDR日英対訳辞書

意を表する例文帳に追加

to express one's respect  - EDR日英対訳辞書

礼すること例文帳に追加

the act of saluting  - EDR日英対訳辞書

い慕う例文帳に追加

to give respect and admiration to  - EDR日英対訳辞書

しかるべき例文帳に追加

due respect - Eゲイト英和辞典

彼を尊する例文帳に追加

hold him in respect - Eゲイト英和辞典

軍旗に礼する例文帳に追加

salute the flag - Eゲイト英和辞典

意を表する例文帳に追加

pay tribute - Eゲイト英和辞典

老の日例文帳に追加

Keiro no Hi (Respect for the Aged Day)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お辞儀・例文帳に追加

Bow and salute  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月、楊守没。例文帳に追加

January: Yang Shoujing died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通称は介。例文帳に追加

His nickname was Keisuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平定:55例文帳に追加

Sadaaki MATSUDAIRA : 55  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

罪だわよ!」例文帳に追加

Really, it's most disrespectful of you!  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「失なことを!例文帳に追加

`Don't be impertinent,' said the King,  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

あなたを尊します。例文帳に追加

I respect you.  - Weblio Email例文集

あなたを尊します例文帳に追加

I respect you.  - Weblio Email例文集

私は貴方を尊します例文帳に追加

I respect you  - Weblio Email例文集

例文

具 アビー・スミス例文帳に追加

Sincerely, Abbie Smith - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS