例文 (9件) |
松亮の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
母は浅井亮政の唯一の嫡子・浅井蔵屋(鶴千代/栖松院)。例文帳に追加
Her mother was Umezu-dono (Tsuruchiyo/Sumatsuin), the only legitimate daughter of Sukemasa AZAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
備前松田氏、室町幕臣松田氏と相模松田氏とは緊密な脈絡があり、この時に備前松田氏と室町幕臣松田氏からは松田数秀、松田長秀、松田頼亮、松田秀致、松田盛秀、松田晴秀等が応援に駆け付けた。例文帳に追加
The Bizen Matsuda clan, the Matsuda clan serving as Muromachi Shogunate's retainer, and the Sagami Matsuda clan had a close connection, and Kazuhide MATSUDA, Nagahide MATSUDA, Yorisuke MATSUDA, Hideyuki (秀致) MATSUDA, Morihide MATSUDA and Haruhide MATSUDA from the Bizen Matsuda clan, the Matsuda clan serving as Muromachi Shogunate's retainer rushed over for the back up at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出演:三國連太郎、三田佳子、松本幸四郎(9代目)、中村吉右衛門(2代目)、田村亮(俳優)ほか例文帳に追加
Cast: Rentaro MIKUNI, Yoshiko MITA, Koshiro MATSUMOTO (IX), Kichiemon NAKAMURA (II), Ryo TAMURA (actor), and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
保元4年(1159年)、妻が乳母を務めていた高松院(姝子内親王)が二条天皇の中宮となると、中宮亮に任ぜられる。例文帳に追加
In 1159, he was assigned to Chugu no suke (Assistant Master of the Consort's Household) when Takamatsuin (Imperial Princess Shushi), whose menoto (a woman providing breast-feeding to a highborn baby) was his wife, became Emperor Nijo's chugu (the second consort of an emperor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町幕府奉行人の飯尾元行、松田頼亮から奉書を受け取っている。例文帳に追加
He received hosho (a document for informing lower-rank people of the decision of upper people such as an emperor or shogun) from bugyoshu (group of magistrates) of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) Motoyuki INO and Yorisuke MATSUDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義澄方の将としては、主将である細川澄元の他、細川政賢、松田頼亮など、幕府の直臣といえる人物が多い。例文帳に追加
As busho on Yoshizumi's side, there were many great vassals of the bakufu, such as captain Sumimoto HOSOKAWA, Masataka HOSOKAWA and Yorisuke MATSUDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
テムジン(池(いけ)松(まつ)壮(そう)亮(すけ))はモンゴルのある部族の長(保(ほ)阪(さか)尚(なお)希(き))の第一子である。例文帳に追加
Temujin (Ikematsu Sosuke) is the firstborn child of a Mongolian tribal chief (Hosaka Naoki). - 浜島書店 Catch a Wave
明治5年2月(1872年3月)、兵部省一行(原田一道・富永冬樹・岩下長十郎・松村文亮)とともに岩倉らと別れ、フィラデルフィアの海軍施設等を見学後、渡仏。例文帳に追加
In March 1872, he parted from Iwakura and others with a party of Hyobusho (ministry of the military) (Ichido HARADA, Fuyuki TOMINAGA, Choujyurou IWASHITA,Fumisuke MATSUMURA), going to France after visiting navy facilities in Philadelphia. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (9件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |