1016万例文収録!

「楽天家」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 楽天家の意味・解説 > 楽天家に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

楽天家の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

楽天家例文帳に追加

an optimist - 斎藤和英大辞典

楽天家例文帳に追加

a sanguine nature  - 斎藤和英大辞典

楽天家例文帳に追加

an easy-going man - 斎藤和英大辞典

断固たる楽天家.例文帳に追加

a resolute optimist  - 研究社 新英和中辞典

例文

陽気な楽天家例文帳に追加

a jaunty optimist  - 日本語WordNet


例文

楽天家である人例文帳に追加

an optimistic person  - EDR日英対訳辞書

根っからの楽天家例文帳に追加

a congenital optimist - Eゲイト英和辞典

彼女はとても楽天家だ.例文帳に追加

She has a very hopeful nature.  - 研究社 新和英中辞典

君もずいぶん楽天家だね例文帳に追加

You take things quite easy.  - 斎藤和英大辞典

例文

私は生まれつきの楽天家だ。例文帳に追加

I am an optimist by nature. - Tatoeba例文

例文

ヘレンは生来楽天家だ。例文帳に追加

Helen is by nature an optimist. - Tatoeba例文

私は生まれつきの楽天家だ。例文帳に追加

I'm an optimist by nature. - Tatoeba例文

私はどちらかといえば楽天家です例文帳に追加

I'm rather an optimist. - Eゲイト英和辞典

私は生まれつき楽天家だ。例文帳に追加

I am an optimist by nature.  - Tanaka Corpus

ヘレンは生来楽天家だ。例文帳に追加

Helen is by nature an optimist.  - Tanaka Corpus

「三島君は大の楽天家である。」例文帳に追加

'Mishima is a great optimist.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はあのような楽天家だがかえって好感がもてる.例文帳に追加

I like him none the less because he's such an optimist.  - 研究社 新英和中辞典

ヴォルテールの風刺に登場する底抜けの楽天家例文帳に追加

an incurable optimist in a satire by Voltaire  - 日本語WordNet

その上、彼は生まれつき楽天家だった。例文帳に追加

and besides he was an optimist by nature.  - James Joyce『レースの後に』

私が父と似ている所は楽天家なことと、シャイなところです。例文帳に追加

Where I am alike with my dad is that I am an optimist and have my shy side.  - Weblio Email例文集

キベラの人々のほとんどが1日1ドル以下で生活していますが,彼らはとても楽天家です。例文帳に追加

Though most of the people in Kibera live on less than one dollar a day, they are very optimistic.  - 浜島書店 Catch a Wave

保延6年(1140年)10月22日、小野道風書の『屏風土代』と藤原行成書の『白楽天詩巻(高松宮本)』を入手し、『屏風土代』は延長(元号)6年(928年)11月、道風35歳の書であること、『白楽天詩巻』は寛仁2年8月21日、行成47歳の書であることを鑑定し、それぞれの奥書きに記している。例文帳に追加

On December 10, 1140, he obtained "Byobu Dodai" (the draft for a (Han) poem to be written on a screen) written by ONO no Tofu and "Hakurakuten Shikan" (Poetry Anthology of Bai Juyi) (TAKAMATSU no MIYA ke bon (TAKAMATSU no MIYA family version)) written by FUJIWARA no Yukinari, and managed to uncover that "Byobu Dodai" was written by Tofu at the age of 35, in December 928, and that "Hakurakuten Shikan" was written by Yukinari at the age of 47, on October 8, 1018, and noted these findings in their respective postscripts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

新漫画派集団は楽天や一平、その弟子達を凌駕する人気を獲得し、新漫画派集団の作達は、後に第二次世界大戦後の漫画界の中核を成す存在となっていった。例文帳に追加

Shin Manga ha Shudan achieved so much popularity as to surpass Rakuten, Ippei and their disciples and the members of Shin Manga ha Shudan became core cartoonists in the comic world post World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS