1153万例文収録!

「着順」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

着順の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3148



例文

着順例文帳に追加

on a first-come-first-served basis - Weblio英語基本例文集

(位の)一例文帳に追加

ranked first  - EDR日英対訳辞書

着順,早い者勝ち例文帳に追加

First come, first served. - Eゲイト英和辞典

着順判定装置例文帳に追加

ORDER OF ARRIVAL DECIDING DEVICE - 特許庁

例文

着順タイム判定装置例文帳に追加

ARRIVAL ORDER TIME DISCRIMINATING DEVICE - 特許庁


例文

着順に並んでください。例文帳に追加

Please line up in order of arrival. - Tatoeba例文

通信の着順を数える語例文帳に追加

the word used to express the order of a transmission receipt  - EDR日英対訳辞書

した例文帳に追加

the order in which a number of people or things arrived  - EDR日英対訳辞書

着順に並んでください。例文帳に追加

Please line up in order of arrival.  - Tanaka Corpus

例文

着順およびタイム判定装置例文帳に追加

ARRIVING ORDER AND TIME JUDGING DEVICE - 特許庁

例文

着順およびタイム判定装置例文帳に追加

ORDER OF ARRIVAL AND TIME DETERMINING DEVICE - 特許庁

着順およびタイム判定装置例文帳に追加

ARRIVAL ORDER AND TIME DETERMINING DEVICE - 特許庁

処理装置および方法例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR INCOMING ORDER PROCESSING - 特許庁

1と2に到するものを選び取れる賭け例文帳に追加

a bet that you can pick the first and second finishers in the right order  - 日本語WordNet

業務は先着順ではなく優先度で進めるのが原則です。メールで書く場合 例文帳に追加

Tasks should be dealt with in the order of priority, not in the order of arrival.  - Weblio Email例文集

サーバは、受信した変更情報に基づいて情報を更新する。例文帳に追加

The server updates the call reception order information on the basis of the received call reception order change information. - 特許庁

当日は先着順に整理券をお配りいたします。メールで書く場合 例文帳に追加

On that day, numbered tickets will be issued on the first-come-first-served basis.  - Weblio Email例文集

着順にご案内しております。メールで書く場合 例文帳に追加

We serve our customers on a first-come, first-served basis.  - Weblio Email例文集

こういう序を経てその結論に帰したのである例文帳に追加

These are the steps by which I have arrived at this conclusion.  - 斎藤和英大辞典

こういう序を経てこの結論に帰したのである例文帳に追加

These are the steps by which I arrived at this conclusion.  - 斎藤和英大辞典

どういう序を経てその断定に帰したのか例文帳に追加

What are the steps by which you arrived at that conclusion?  - 斎藤和英大辞典

風のおかげで、われわれはまもなく島にいた。例文帳に追加

Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. - Tatoeba例文

自転車競技において,その勝者や着順を当てる賭例文帳に追加

a bet wagered on a bicycle race  - EDR日英対訳辞書

番を表す語例文帳に追加

the order in which a number of people or things arrive in a place  - EDR日英対訳辞書

お客さまは到着順に紹介されます例文帳に追加

The guests will be announced in order of their appearance. - Eゲイト英和辞典

風のおかげで、われわれはまもなく島にいた。例文帳に追加

Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.  - Tanaka Corpus

境界面13は、次接状態になる。例文帳に追加

An interface 13 gradually becomes a adhered state. - 特許庁

発信者番号による信手自動選択装置例文帳に追加

INCOMING CALL PROCEDURE AUTOMATIC SELECTION DEVICE BY CALLER'S NUMBER - 特許庁

着順判定用画像変換表示装置例文帳に追加

IMAGE TRANSFORM DISPLAY DEVICE FOR ARRIVAL ORDER JUDGEMENT - 特許庁

カラー着順およびタイム判定装置例文帳に追加

COLOR ARRIVAL ORDER AND TIME DISCRIMINATING APPARATUS - 特許庁

電子式着順およびタイム判定装置例文帳に追加

ELECTRONIC ARRIVAL ORDER/TIME DETERMINING DEVICE - 特許庁

撮像装置および着順判定システム例文帳に追加

IMAGING DEVICE AND ARRIVAL ORDER DETERMINATION SYSTEM - 特許庁

競走競技に於ける着順予想方法例文帳に追加

METHOD FOR PREDICTING ORDER OF ARRIVAL IN RACING GAME - 特許庁

ロット決定システムと作業計画システム例文帳に追加

LOT STARTING ORDER DECIDING SYSTEM AND WORK PLAN SYSTEM - 特許庁

なお 野菜の無料配布は 先着順ですが例文帳に追加

Free produce will be distributed on a first come, first served basis - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかし実際の手は まず想を得て例文帳に追加

But in the actual process, you get an idea - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

4までそのに到する4頭を選び取れる賭け例文帳に追加

a bet that you can pick the first four finishers in a race in the right order  - 日本語WordNet

穴(19)へ透明の筒部材(23)と保持部材(24)とをに装する。例文帳に追加

A transparent cylinder member 23 and a holding member 24 are mounted in the mounting hole 19, in sequence. - 特許庁

これら信号は更に、信した序あるいは優先信号に基く他の序で出力される。例文帳に追加

These signals are further outputted in the order of incoming or in the other order based on a priority signal. - 特許庁

層に含まれる吸剤の量は、第1吸層(36)、第2吸層(37)、第3吸層(38)のに多くなっている。例文帳に追加

The quantities of adsorbent included in the adsorption layers are successively increased in order of the first adsorption layer 36, the second adsorption layer 37 and the third adsorption layer 38. - 特許庁

複数の重複した信に対しては発信者情報を並列に番情報または優先位情報と共に表示する。例文帳に追加

To a plurality of overlapping incoming calls, caller information is displayed in parallel together with incoming order information or priority information. - 特許庁

飛行体を先着順に到させる公平性を担保しつつ、適正な到達序付けと滑走路使用時間の割当てを可能とする。例文帳に追加

To allow appropriate arrival sequencing and the use time assignment of runways while collateralizing fairness that air vehicles are allowed to land in an arrival order. - 特許庁

移動体の着順判定とタイム判定に即時性と正確性を両立させた電子式着順及びタイム判定装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic arrival order and time determining apparatus capable of achieving immediacy and accuracy in determining the order of arrival and the time of arrival of a moving body. - 特許庁

番記憶部303に記憶された情報から、発信番号選定部307によりに発信番号が選定される。例文帳に追加

A call originator number is selected from information stored in the oncoming order storage part 303 in the incoming order by a dialing number selection part 307. - 特許庁

プリンタは到着順にこれらのジョブの印字をおこないます。例文帳に追加

The printer prints those jobs in a first-come, first-served order.  - FreeBSD

同じタイプのリアルタイムシグナルは送信された番に到する。例文帳に追加

Multiple real-time signals of the same type are delivered in the order they were sent.  - JM

信メッセージ用の XML スキーマを作成するには、次の手に従います。例文帳に追加

To create the XML Schema for the incoming message:  - NetBeans

また、成年の皇太子は、摂政任の第一位でもある。例文帳に追加

The adult crown prince is first in line to become a Sessho (regent).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この国事行為臨時代行の位も、摂政に準じる。例文帳に追加

The order of becoming the agent for emperor's constitutional functions is the same as that of Sessho (regent).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2月には旅攻略を完遂した第三軍が戦線に到した。例文帳に追加

In February, the IJA Third Army arrived to complete the capture of Lushun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS