1016万例文収録!

「禿げている」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 禿げているの意味・解説 > 禿げているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

禿げているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

彼の頭は禿げている例文帳に追加

His head is bald.  - Weblio Email例文集

あなたは禿げている例文帳に追加

You are bald.  - Weblio Email例文集

頭が禿げている例文帳に追加

a bald-headed person  - EDR日英対訳辞書

つるつるに禿げているもの例文帳に追加

a smooth, bald thing  - EDR日英対訳辞書

例文

若いのに禿げていること例文帳に追加

to be prematurely bald  - EDR日英対訳辞書


例文

少し禿げていること例文帳に追加

the condition of being slightly bald  - EDR日英対訳辞書

少し禿げている例文帳に追加

a person who is slightly bald  - EDR日英対訳辞書

少し禿げている例文帳に追加

a slightly bald head  - EDR日英対訳辞書

彼は頭が禿げかけている例文帳に追加

He is growing bald.  - 斎藤和英大辞典

例文

山が赤禿げになっていること例文帳に追加

(of a mountain) the condition of having no trees  - EDR日英対訳辞書

例文

頭髪が禿げかかっていること例文帳に追加

the state of having thinning hair  - EDR日英対訳辞書

つるつるに禿げていること例文帳に追加

the state of being completely bald  - EDR日英対訳辞書

剃られているか自然のどちらかの禿げた場所がある例文帳に追加

having a bald spot either shaved or natural  - 日本語WordNet

白髪交じりの髪がわずかに残された禿げ頭がつややかに輝いている例文帳に追加

His broad, grizzled head, with its shining patch of baldness,  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

漫才師ブラックマヨネーズのネタに、「禿げているのに、名前は小杉(髪が濃すぎ)。例文帳に追加

The manzai comedian duo "Black Mayonnaise" has a story related to Katsura: 'Despite my bald head, my name is Kosugi (i.e., thick hair).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有岡は江戸期に描かれた各地の名所図会に登場する山の大半が、局所的に松が茂る禿げ山として描写されていることを、この傍証として挙げている例文帳に追加

To prove this fact, Arioka used the drawings depicting various scenic spots of the Edo Period, in which most of the lands were painted as treeless hills and mountains locally dotted with pine trees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

禿げ鼠」の呼び名も、信長の高台院への書状の中で秀吉を叱責する際に一度触れられたのみで、常用されていたわけではないと言われている例文帳に追加

It is said that the nickname of 'bold mouse' was used only when Nobunaga wrote it in the letter to Kodaiin in order to scold him and not used usually.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS