1016万例文収録!

「突」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49972



例文

防止装置例文帳に追加

COLLISION PREVENTION DEVICE - 特許庁

予防装置例文帳に追加

COLLISION PREVENTION DEVICE - 特許庁

防止装置例文帳に追加

COLLISION PREVENTION SYSTEM - 特許庁

起付ベルト例文帳に追加

BELT WITH PROJECTION - 特許庁

例文

起付きベルト例文帳に追加

BELT WITH PROJECTION - 特許庁


例文

家具の張り装置例文帳に追加

PROP DEVICE FOR FURNITURE - 特許庁

き技稽古台例文帳に追加

THRUST TRICK TRAINING BOARD - 特許庁

起形成方法例文帳に追加

PROJECTION FORMING METHOD - 特許庁

予測装置例文帳に追加

COLLISION PREDICTING DEVICE - 特許庁

例文

緩和装置例文帳に追加

COLLISION DAMPING DEVICE - 特許庁

例文

き合わせ障子例文帳に追加

BUTT SASH - 特許庁

然尋ねた。例文帳に追加

he inquired suddenly.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

然言った。例文帳に追加

he said suddenly.  - H. G. Wells『タイムマシン』

複数の起は、第1の起と第2の起とを有し、第2の起は第1の起よりも、起の軸における長さが大きく、且つ、起の先端が鋭い。例文帳に追加

The second projection has a longer projection axis and a sharper projection edge than the first projection. - 特許庁

乳様起の、乳様起に関する、または、乳様起の領域の例文帳に追加

of or relating to or in the region of the mastoid process  - 日本語WordNet

然変異の、然変異に関する、または、然変異がもたらす例文帳に追加

of or relating to or resulting from mutation  - 日本語WordNet

き固定具およびその石き固定具を使用した石きを有した用具例文帳に追加

FERRULE FIXING IMPLEMENT AND FERRULED ARTICLE USING THE FERRULE FIXING IMPLEMENT - 特許庁

式気流粉砕機、衝部材及び衝部材の再生方法例文帳に追加

COLLISION TYPE AIR FLOW GRINDER, COLLISION MEMBER AND METHOD FOR RECYCLING COLLISION MEMBER - 特許庁

微小起除去装置、微小起除去方法および微小起除去テープ例文帳に追加

DEVICE, METHOD, AND TAPE FOR REMOVING MINUTE PROJECTION - 特許庁

起33は、起開口部43に嵌合すると起33が露出する。例文帳に追加

A projection 33 is exposed when it is fit into a projection aperture 43. - 特許庁

判定装置、衝判定方法および衝判定装置用プログラム例文帳に追加

COLLISION DETERMINATION DEVICE, METHOD AND PROGRAM - 特許庁

起部42は、起部43より寸法aき出している。例文帳に追加

The section 42 is projected by a size 'a' longer than the section 43. - 特許庁

起部材、起部材の製造方法および起部材の製造装置例文帳に追加

PROTRUSION MEMBER, AND METHOD AND APPARATUS FOR MANUFACTURING PROTRUSION MEMBER - 特許庁

彼は然そこに落ちた。例文帳に追加

He suddenly fell into it.  - Weblio Email例文集

然激しく雨が降る。例文帳に追加

It will suddenly rain heavily.  - Weblio Email例文集

然仕事が増えた。例文帳に追加

My work increased suddenly.  - Weblio Email例文集

それは然ですね。例文帳に追加

That is sudden.  - Weblio Email例文集

車が然揺れた。例文帳に追加

The car gave a sudden jounce.  - Weblio英語基本例文集

然変異誘発物質例文帳に追加

mutagenic agent  - Weblio英語基本例文集

然の終結[変化].例文帳に追加

an abrupt end [change]  - 研究社 新英和中辞典

ドシンと; いきなり, 然.例文帳に追加

with a bump  - 研究社 新英和中辞典

木にドンとき当たる.例文帳に追加

run bump into a tree  - 研究社 新英和中辞典

人に頭きをくらわす.例文帳に追加

give a person a butt  - 研究社 新英和中辞典

彼らは敵に撃した.例文帳に追加

They charged the enemy.  - 研究社 新英和中辞典

自動車の衝事故.例文帳に追加

an automobile crash  - 研究社 新英和中辞典

(工事などの)貫計画.例文帳に追加

a crash program  - 研究社 新英和中辞典

然の下り坂[勾配].例文帳に追加

a sudden declivity  - 研究社 新英和中辞典

袋の中に手をっこむ.例文帳に追加

dip into a bag  - 研究社 新英和中辞典

街路のき当たりに.例文帳に追加

at the end of the street  - 研究社 新英和中辞典

然興奮する.例文帳に追加

feel [have] a flush of excitement  - 研究社 新英和中辞典

然腹がきりきり痛む.例文帳に追加

get the gripes  - 研究社 新英和中辞典

正面衝する.例文帳に追加

collide head‐on  - 研究社 新英和中辞典

彼は敵にっ込んだ.例文帳に追加

He lunged (out) at his adversary.  - 研究社 新英和中辞典

人をひじでそっとく.例文帳に追加

give a person a nudge  - 研究社 新英和中辞典

防御線を破する.例文帳に追加

pierce a defense line  - 研究社 新英和中辞典

ポケットに手をっ込む.例文帳に追加

plunge one's hands into one's pockets  - 研究社 新英和中辞典

風船玉をき刺す.例文帳に追加

prick a balloon  - 研究社 新英和中辞典

車が柱に激した.例文帳に追加

The car rammed a pole.  - 研究社 新英和中辞典

赤信号を破する.例文帳に追加

run a red light  - 研究社 新英和中辞典

例文

赤信号を破する.例文帳に追加

drive [go] through a red light  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS